sfouknout čeština

Příklady sfouknout francouzsky v příkladech

Jak přeložit sfouknout do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Tenhle ohníček musíme co nejdřív sfouknout. A bude to pěkná fuška.
Ça s'éteint en soufflant comme une bougie.
Je čas sfouknout svíčky!
Souffle les bougies de ton gâteau.
Myslím, že bychom měli nejdřív sfouknout svíčky. Abychom měli ještě nějaké na zítřejší večer.
Il faudrait souffler les bougies, pour qu'il en reste demain.
Almo, co takhle sfouknout pěnu z pár piv?
Alma, vous venez boire une bière?
Smála se tolik, že nemohla sfouknout svíčky a my jí museli pomoct.
Elle riait tellement qu'elle n'arrivait pas. à souffler les bougies, il a fallu l'aider.
Dostali se do vedení nad Lakers se skóre 109 - 108. a jsou schopní vám sfouknout i čepici na hlavě.
Ils mènent désormais sur les Lakers au score de 109 à 108 et Seattle veut finir en beauté.
Tak to je důvod,proč by sme měli hrát a sfouknout velkýmu klukovi úmysl.
C'est pourquoi tu dois jouer de la batterie pour lui retourner son crâne.
Musíš je sfouknout všechny najednou.
Tu dois toutes les souffler d'un coup.
Budeme to muset sfouknout bez něj.
On tâchera de se débrouiller sans lui.
Budeme to muset sfouknout rychle.
D'accord. On va devoir faire vite.
Chci sfouknout tenhle strom, a splnit ti jedno přáni.
Je vais souffler cet arbre, ma mignonne, et faire un vœu pour ton anniversaire.
Připrav se sfouknout svíčky.
Attention à ne pas faire sauter tous les plombs.
Pojď ke stolu. Děti chtějí sfouknout svíčky.
Viens, les enfants soufflent les bougies.
Musíš je sfouknout.
Allez, tu dois les souffler.

Možná hledáte...