simplement francouzština

pouze

Význam simplement význam

Co v francouzštině znamená simplement?

simplement

Sans complication.  L’action de cette pièce est conduite simplement. Seulement.  S'il n'y a aucun signe plessimétrique ou stéthoscopique indiquant une lésion superficielle du poumon, et si la respiration est simplement affaiblie, on ne peut guère hésiter qu'entre l'existence d'indurations centrales ou disséminées et un état emphysémateux du poumon.  Mais aussi parce que nous nous trouvons à la veille d’une tragédie. L’angoisse monte, celle de perdre nos proches, ou simplement celle de mourir.  Avez-vous jamais rien vu qui paraisse plus contraire [les lois de l’Évangile et les lois du monde] ? Et cependant, quand je vous dis que nos pères ont accordé ces choses, vous me dites simplement que cela vous étonne.  […] mais dans la pensée que ce n’est pas votre faute [si je n’ai pas reçu vos dernières nouvelles], je ne fais simplement que me plaindre de l’infidélité de nos courriers […]  Mais Longin ne fut pas simplement un critique habile, ce fut un ministre d’État considérable […] D’une manière simple, sans recherche, sans ornement.  […] la tristesse doit parler simplement, si elle veut nous intéresser […]  On s’accoutume à bien parler en lisant souvent ceux qui ont bien écrit ; on se fait une habitude d’exprimer simplement et noblement sa pensée sans effort.  S’il [Marivaux] ne pouvait se résoudre à dire simplement les choses même les plus communes, du moins la facilité avec laquelle il parlait de la sorte, semblait demander grâce pour ses écrits […]  Sitôt que la petite maison de Mont-Louis fut prête, je la fis meubler proprement, simplement, et retournai m’y établir, ne pouvant renoncer à cette loi que je m’étais faite, en quittant l’Ermitage, d’avoir toujours mon logement à moi : mais je ne pus me résoudre non plus à quitter mon appartement du petit château.  Mais, madame, vous serez la seule, à cette fête, mise aussi simplement […] Naïvement, sans détour.  Elle était heureuse simplement, sans réflexion et sans autre désir que celui de voir son bonheur durer éternellement. Bonnement, sans finesse.  C’est un bon homme, il y procède simplement.

Překlad simplement překlad

Jak z francouzštiny přeložit simplement?

simplement francouzština » čeština

pouze prostě jednoduše

Příklady simplement příklady

Jak se v francouzštině používá simplement?

Citáty z filmových titulků

Il ne peut simplement pas disparaître comme ça.
Nemůže jen tak zmizet.
Relaxez. Josh a simplement débranché son intraveineuse.
Josh si vytáhl kapačku.
Bien, on ne peut pas simplement attendre que la police arrête le bonhomme.
Nemůže věčně čekat až se policie rozhoupe a zavře ho.
Dîtes-lui simplement, que moi aussi j'en suis désolée.
Řekněte jen paní představené, že je mi z mé strany také velice líto.
On ne parle plus simplement de rumeurs maintenant.
Páni, v tom případě nejde jenom o řeči.
Est-il sourd-muet, ou simplement stupide?
Je hluchoněmý, nebo trouba?
Vous me l'auriez dit simplement!
Už jsem si chtěl stěžovat.
Très simplement.
Ach, velmi snadno.
Est-ce simplement pour s'amuser?
Dělali jsme to jen kvůli legraci?
N'essayez pas de me snober simplement parce que vous venez avec un prince déchu.
Teď se nesnaž a nenaparuj se na mě jenom proto, že jsi náhodou se sesazeným princem. - Prosím odejdi Johne.
Pense à tout ce qu'on a subi ces six derniers mois. simplement pour une petite fleur.
Co všechno jsme za poslední půlrok museli podstoupit. kvůli jedné květince.
Non, jetez-le simplement dehors.
Ne, jen ho vyhoďte na ulici.
Non, j'en ai simplement entendu parler.
Neměl jsem to potěšení, ale znám ho z doslechu.
C'est simplement une suggestion, Mr Deeds. mais si vous me donnez procuration, nous nous occuperons de tout.
Je to jen návrh, pane Deedsi. Ale pokud byste mi svěřil místo advokáta, o všechno bychom se postarali.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Si cela devait effectivement se produire, le Congrès pourrait tout simplement approuver ou rejeter tout accord négocié, plutôt que devoir le passer en revue.
Pokud se tak stane, Kongres by případnou sjednanou dohodu jednoduše schválil nebo odmítl, místo aby ji rozebíral na kousky.
Dans tous les cas, il est généralement craint que ces deux possibilités soient envisagées pour apaiser l'Amérique, tout simplement.
Stále více obyvatel pak věří, že ať už je jejím cílem první nebo druhé, jde v prvé řadě o to, nerozházet si to s Amerikou.
Le chalutage de fond devrait simplement être interdit. Il serait simple et peu onéreux de compenser l'industrie de la pêche le temps d'une transition vers d'autres activités.
Vláčení sítí po dně by se jednoduše mělo postavit mimo zákon; bylo by snadné a nepříliš nákladné rybářskému průmyslu během přechodu k jiným činnostem vyplácet kompenzace.
Restreindre simplement la pratique du déboisement ne fonctionnerait sans doute pas, car les familles d'agriculteurs et les communautés seraient confrontées à la forte tentation de passer outre les limites légales.
Prosté omezení praxe mýcení nových ploch by se pravděpodobně neosvědčilo, poněvadž farmařící rodiny a komunity by byly v obrovském pokušení zákonné limity obcházet.
Non, Kuchma souhaite changer la constitution de l'Ukraine tout simplement parce qu'il veut rester au pouvoir.
Kučma chce změnit ukrajinskou ústavu výhradně proto, aby udržel moc ve svých rukou.
Cela ne veut pas dire que la taxation mondiale sera augmentée, mais simplement que dans chaque pays certaines taxes actuelles seront remplacées par une taxe sur la pollution (au dioxyde de carbone).
To neznamená zvýšení celkového zdanění, nýbrž nahrazení některých současných daní v každé zemi daní za znečištění (případně za uhlík).
Les crises de la dette arrivent généralement alors qu'on ne s'y attend pas, affectant des pays dont les trajectoires d'endettement ne permettent simplement pas de s'adapter à des erreurs ou imprévus.
Dluhové krize obvykle přicházejí zčistajasna a postihují země, na jejichž dluhové trajektorii jednoduše není místo pro chyby ani neplánované nesnáze.
Certaines politiques de réduction des émissions se révèlent clairement onéreuses, tandis que d'autres, à priori constitutives d'une option plus rentable, ne sont tout simplement pas envisagées.
Některé nízkouhlíkové strategie jsou evidentně drahé, zatímco jiná, zjevně efektivní řešení se neprosazují vůbec.
Cela correspond pour les USA à une dépense supplémentaire de 60 milliards de dollars, soit à peu prés la somme dépensée pour l'Irak cette année; le président Bush a tout simplement ignoré cet engagement.
Existuje mnoho dalších podobných závazků, jež USA v posledních letech učinily vůči OSN a jež jsou nadále naprosto nesplněny.
L'autodétermination n'est plus synonyme d'isolation parce que parvenir à l'indépendance nationale de nos jours signifie simplement le retour sur la scène mondiale doté d'un nouveau statut.
Sebeurčení už neznamená izolaci, neboť dosáhnout národní nezávislosti v současnosti neznamená víc než návrat na světovou scénu s novým statutem.
C'est tout simplement beau. Espérons qu'après le coup de sifflet final à Berlin le 9 juillet, les Allemands garderont en eux un peu de cet état d'esprit.
Doufejme, že až při finálovém utkání v Berlíně 9. července naposledy zazní píšťalka, my Němci si uchováme co nejvíc z této pozitivní nálady.
Les prendre au sérieux ou même simplement adopter un cadre budgétaire plus strict pourrait aboutir à l'inverse du résultat recherché.
Brát takové lekce vážně - dokonce zavádět přísné rozpočtové rámce - může být kontraproduktivní.
D'autres ne savent peut-être simplement pas comment suivre l'exemple.
Ještě další možná jednoduše nevědí, jak příkladu následovat.
Un second plan de relance n'est simplement pas à l'ordre du jour.
Druhý stimul jednoduše není na pořadu dne.

Možná hledáte...