siroter francouzština

usrkávat, srkat

Význam siroter význam

Co v francouzštině znamená siroter?

siroter

(Familier) Boire à petites gorgées.  Par tempérament, je ne suis nullement nerveux, et les quelques verres de laffitte que j'avais sirotés ne servaient pas peu à me donner du courage […].  Ils avaient terminé leur repas et sirotaient un café-filtre, en regardant de loin le mouvement de la rue.  Design sophistiqué et sobre, les branchouilles de tous les pays se retrouvent ici pour siroter une coupette de champagne, accoudés au bar ovale et immaculé.  On aurait pu se croire dans un fumoir anglaisNous sirotions à deux un breuvage irlandaisDehors, c'était la pluie, la tempête, le froidÀ nos pieds, reposait un très vieux braque hongrois.  Boire à petites gorgées

Překlad siroter překlad

Jak z francouzštiny přeložit siroter?

siroter francouzština » čeština

usrkávat srkat usrknout upíjet

Příklady siroter příklady

Jak se v francouzštině používá siroter?

Citáty z filmových titulků

Tu vas laisser ton grand-père siroter un petit verre tranquille?
Nemohla bys dovolit svému dědouškovi malého panáčka?
Il adore siroter en cachette.
Rád si přikrádá, když se nikdo nedívá.
On ne gagne rien à siroter son jus.
U kafe prachy nevyděláme.
Je compte sur toi pour siroter aussi.
Mohu počítat s tvou spoluprací?
Dan me faisait siroter du gin pour me calmer!
Dan mi dával slámkou gin, aby tu bolest zahnal.
On pourrait rester là à siroter du vin et gagner la guerre avec des mots.
Kdyby situace volala po hrdinovi, byl bych statečný.
Je vais aller m'allonger et siroter ma bouteille de whisky. Dans des circonstances normales, comme vous êtes plutôt attirante, je vous aurais invitée à me rejoindre et vous auriez peut-être accepté.
Vrátím se do postele, zlikviduju podstatnou část láhve skotské a za normálních okolností, protože bych vás normálně považoval za atraktivní, bych vás pozval, abyste do tý mý postýlky šla se mnou, a vy byste možná šla.
A siroter. - Merci.
Už dlouho Radar neudělal chybu v zásobách.
Ça ne vous a jamais gêné de siroter tranquillement votre café pendant que la femme de Lonnie Logan hurlait dans le Colorado?
Napadlo tě někdy v tom tvým hnízdečku při kafíčku, že žena toho podvodníka řve někde bolestí?
Qui aurait pu penser, il y a 30 ans, qu'on serait tous ici à siroter du Château-Chasselas, hein?
Kdo by si před třiceti lety pomyslel, že tu budeme takhle seďet a popíjet Chateau de Chaselet, eh?
Arrêtons-nous pour siroter un cocktail.
Možná bychom se mohli uklidit bokem a dát si nějaký koktejl, ne?
Tu peux siroter un verre, réfléchir, bavarder un peu.
Můžete se léčit pitím a přemýšlet o všech věcech. o nichž se tam mluví.
J'aimerais y être aussi et courir entre les balles, au lieu d'être ici, à siroter du Château Laffitte en mangeant du filet mignon sauce béarnaise.
Bože, jak bych si přál být s nimi, a vyhýbat se kulkám, místo toho abych tady dřepěl, pil Chateau Lafitte a pojídal fillet mignons v omáčce bernaise.
Avant que le chef ne se réveille, vous êtes à l'hôtel à Miami, assis au bord de la piscine, à siroter un gin fizz.
Než se váš šéf probudí, budete v hotelu v Miami, budete sedět u bazénu a pít gin fizz.

Možná hledáte...