soda francouzština
sodovka
Význam soda význam
Co v francouzštině znamená soda?
soda
Překlad soda překlad
Jak z francouzštiny přeložit soda?
Příklady soda příklady
Jak se v francouzštině používá soda?
Citáty z filmových titulků
Du soda, dans le whisky?
Whisky se sodou? Ano, díky.
Juste un grand whisky soda et quelques sandwiches.
Stačí whisky se sodou a nějaké sendviče. Oh. a sklenici mléka.
Un bourbon et du soda.
Burbon a zázvorové pivo.
Scotch and Soda, merci.
Whisky se sodou. Umírám žízní.
Un grand brandy avec soda.
Ano, přineste mi velkou brandy a sodu.
Il disait qu'il se rendait à Soda City.
A stálo v něm, že je na cestě do Soda City.
Où se trouve Soda City?
Kde je Soda City?
Je n'y ai pas réfléchi, mais j'imagine qu'il existe un paquet de Soda City.
Moc jsem o tom nepřemýšlel, ale řekl bych, že na mapě jich zase tolik nebude.
Sommes-nous loin de Soda City?
Myslíte, že jsme daleko od Soda City?
N'attendrez-vous pas d'être à Soda City?
Počkat, až dojedeme do Soda City?
Nous essayons de nous rendre à Soda City, entre 300 et 400 km au nord.
Chceme se dostat do Soda City, asi dvě stě mil na sever, myslím.
Bienvenue à Soda City.
Vítá vás Soda City.
Pourquoi m'as-tu caché la jeune fille à Soda City?
Proč jste mi neřekl o té mladé dámě v Soda City?
Au téléphone à la station essence, j'ai appris qu'elle avait été indiscrète après t'avoir laissé à Soda City.
Víte, právě mi telefonem sdělili, že byla velmi indiskrétní, když odešla ze Soda City.
soda čeština
Překlad soda francouzsky
Jak se francouzsky řekne soda?
Příklady soda francouzsky v příkladech
Jak přeložit soda do francouzštiny?
Citáty z filmových titulků
Předpokládal jsem to, madam. Zažívací soda je připravena.
Votre bicarbonate est prêt.
A stálo v něm, že je na cestě do Soda City.
Il disait qu'il se rendait à Soda City.
Kde je Soda City?
Où se trouve Soda City?
Myslíte, že jsme daleko od Soda City?
Sommes-nous loin de Soda City?
Počkat, až dojedeme do Soda City?
N'attendrez-vous pas d'être à Soda City?
Chceme se dostat do Soda City, asi dvě stě mil na sever, myslím.
Nous essayons de nous rendre à Soda City, entre 300 et 400 km au nord.
Vítá vás Soda City.
Bienvenue à Soda City.
Proč jste mi neřekl o té mladé dámě v Soda City?
Pourquoi m'as-tu caché la jeune fille à Soda City?
Víte, právě mi telefonem sdělili, že byla velmi indiskrétní, když odešla ze Soda City.
Au téléphone à la station essence, j'ai appris qu'elle avait été indiscrète après t'avoir laissé à Soda City.
Není soda?
Pas d'eau de Seltz?
Chutná to jako soda.
C'est comme la limonade.
Neuměl víc než 12 slov. Koňak a soda a ještě dvě další.
Je ne pense pas qu'il connaissait plus de 12 mots.
A pro mě, prostého, skromného, spořádaného a zásadového muže, osvěžující soda.
Pour moi, le citoyen bien équilibré, l'homme. de principes, je prends un soda.
Ta soda je taky medicinální?
Le soda, au cas où vous seriez malade, aussi?