software francouzština

software

Význam software význam

Co v francouzštině znamená software?

software

(Anglicisme informatique) (Désuet) Logiciel.

Překlad software překlad

Jak z francouzštiny přeložit software?

software francouzština » čeština

software

Příklady software příklady

Jak se v francouzštině používá software?

Citáty z filmových titulků

Il a tenté de me montrer, mais je suis perdue. Le hardware, le software, je mélange tout.
Vysvětloval mi to, ale stejně nerozeznám hardware od softwaru.
Pour les ordinateurs, le software va dans le hard.
U počítačů se software strká do hardwaru. A u lidí.
Mais je n'y connais rien en software, je n'arrive pas à suivre ces gosses.
Ale se softwarem to neumím. Neudržím krok s dnešní mládeží.
Richard Stallman est le fondateur de la Free Software Fondation.
Richard Stallman je zakládající otec hnutí svoborného softwaru.
Il a agi en fondant la Free Software Foundation.
Posléze to projevil založením Free Software Foundation.
Michael Tiemann avait euh. avait lancé une entreprise, Cygnus Software avec l'idée de vendre du conseil et des services autour des logiciels libres GNU.
Michael Tiemann se sebral a eh.. a založil firmu Cygnus Software s myšlenkou prodávat konzultační služby a podporu kolem Svobodného software GNU a Michael si vedl s Cygnusem velmi dobře.
Il y a beaucoup de ces programmes qui ont été fait par la Free Software Foundation, et par d'autre gens comme pour Linux.
Jsou mnohé programy vyvíjené Free Software Foundation a tvořené dalšími lidmi stejně jako Linux.
Nous vous donnons le prix, et avant que vous ne disiez un mot, nous avons pour Tim et toi amené un petit chèque représentant notre contribution à la Free Software Association.
Tady ti dáme cenu a než něco řekneš, tak necháme tobě a Timovi podržet malé znázornění příspěvku směřujícího k Free Software Association.
C'est une conséquence des pratiques maléfiques de Kane Software.
Vedlejší produkt ďábelských praktik Kane Software.
Clarence Wiedman, chef de la sécurité de Kane Software.
Dovolali jste se Clarenci Wiedmanovi, šéfovi ochranky Kane Software.
Kane Software.
Kane Software.
Kane Software, je vous écoute.
Kane Software. Kam vás mohu přepojit?
Disons que les rumeurs venant de chez Kane Software lui donnent une mauvaise image.
No, řekněme, že místní drbny z Kane Software jí nacpali do hlavy plno keců.
La vidéo on-line a été inventée et perfectionnée ici, chez Kane Software.
Stream videa vynalezli a zdokonalili tady v Kane Software.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Autrement dit, nous devons conserver le hardware et actualiser le software.
Krátce, musíme zachovat hardware, ale aktualizovat software.

software čeština

Překlad software francouzsky

Jak se francouzsky řekne software?

software čeština » francouzština

logiciel software programmerie programme

Příklady software francouzsky v příkladech

Jak přeložit software do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

A nikdo nezná tenhle software líp než já. - Pane?
Et personne ne connaît mieux ce programme que moi.
V obýváku se vám všude povaluje software a tak jsem si říkal, jestli neděláte nějaký melouch.
Quand je vois tous ces logiciels dans votre salon. je me demande si vous n'avez pas une activité parallèle en cours.
Výpočetní software stojí za starou belu. Zlepšíme ho.
L'informatique merdique est changée.
Nemám software abych se s tímhle vyrovnal.
Mon logiciel n'est pas prévu pour ça.
Předvádím software v obchodech s počítači.
Je suis représentant en logiciels.
U počítačů se software strká do hardwaru. A u lidí.
Pour les ordinateurs, le software va dans le hard.
Iconijský program se snaží přepsat můj software.
Le programme iconien est en train de réécrire mon système informatique.
Provedu na Datovi úplný diagnostický test, zhodnotím jeho současný software, pak jeho paměť uložím do hlavního počítače na základně a začnu s podrobnou analýzou jeho konstrukce.
Un diagnostic complet de Data, l'évaluation de ses logiciels actuels, le transfert de sa mémoire dans l'ordinateur principal et une analyse détaillée de sa construction.
Michael a já jsme spolu kdysi kradli software.
Michael et moi sommes de vieux complices en électronique.
Ze mě se stal nezávislý obchodník, prodával jsem počítačový software.
Moi, je me suis mis revendeur de logiciels.
Takový software ještě nikdo nemá.
Ce logiciel est un outil de marketing exclusif.
Ale minulý rok přidali software, který měl zvýšit efektivnost.
Le logiciel qui utilise les nouvelles techniques n'a été installé que l'année dernière.
Software.
Logiciel? - Bingo.
Co je to za software?
Quelle sorte de logiciel?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Teroristé mohou nakupovat od zločinců škodlivý software a pro vlády může být užitečné schovat se za obě skupiny.
Les terroristes pourraient acheter des logiciels malveillants à des criminels et les gouvernements pourraient trouver ces logiciels utiles pour mieux se cacher.
Konkrétně tvůrčí odvětví jako animace, umělecká tvorba, design a software - založená především na dovednostech a talentu jedince - jsou obvykle oproti jiným branžím vůči střetům odolnější.
Les secteurs créatifs, tels que l'animation, l'art, le design et les logiciels - qui reposent principalement sur les compétences individuelles et sur le talent - ont en particulier tendance à mieux résister aux contextes de conflit que les autres.
V době, kdy se služby a software sbíhají, musí veřejní činitelé zvýšit svou technickou kvalifikaci a ve spolupráci se soukromým sektorem zajistit spravedlivé a efektivní fungování trhu.
À mesure que convergent les services et l'univers des logiciels, il est nécessaire que les dirigeants politiques enrichissent leurs compétences technologiques, et travaillent aux côtés du secteur privé afin de garantir l'équité et l'efficacité du marché.
Měli totiž počítače vybavené programy od Microsoftu a nedokázali doložit, že software nepoužívají pirátsky.
Ils utilisaient des ordinateurs équipés de logiciels Microsoft, voyez-vous, et ne pouvaient donner la preuve que ces logiciels n'avaient pas été piratés.
Konfiskace počítačů prý ruské policii umožní ověřit, zda aktivisty používaný software od Microsoftu byl nebo nebyl nainstalován legálně.
En confisquant les ordinateurs, la police russe pouvait supposément vérifier si ces logiciels Microsoft utilisés par les activistes avaient ou non été installés légalement.
V důsledku toho se dal internetový prohlížeč - jakož i další multimediální software - začlenit do rámce Windows jako ucelený softwarový balík.
Par conséquent, un navigateur Internet - et, d'ailleurs, d'autres logiciels média - pouvait être intégré à la structure de Windows dans le cadre d'un package de logiciels.
Počítačový software nebyl původně komoditou, která se dá koupit, nýbrž službou.
Au départ, les logiciels n'étaient pas des produits à acheter, mais un service.
Nic přitom neprodávala, počítače ani software.
Il ne vendait rien, ni ordinateur, ni logiciel.
Liu si uvědomil, že by Neusoft mohl propojit standardní čipy Intel a svůj vlastní snímací software s celou řadou digitálních snímačů. Zařízení od firmy Neusoft vypadá jako osobní počítač s připojenými snímači.
Liu a compris que Neusoft pouvait faire le lien entre les puces standard d'Intel, son propre logiciel d'imagerie et tout un ensemble de capteurs numériques pour créer un équipement qui ressemble à un petit PC auquel on aurait rattaché des capteurs.
Dnes může jediný hacker používající zákeřný software zapříčinit chaos ve vzdálených místech, aniž by ho to mnoho stálo.
Aujourd'hui, à l'aide d'un logiciel malveillant, un pirate informatique peut provoquer le chaos à l'autre bout du monde sans pour autant s'exposer personnellement.
V asijských rozvojových zemích se dnes vyrábějí počítače, polovodiče, léčiva a software.
Les pays asiatiques en voie de développement produisent désormais des ordinateurs, des semi-conducteurs, des produits pharmaceutiques et des logiciels.
Populární software obsahuje miliony řádků programového kódu.
Les logiciels populaires contiennent des millions de lignes de codes.
Jelikož Google svůj software Android poskytuje zdarma, nemohl této nabídce konkurovat.
Puisque le logiciel Android est offert à titre gratuit, Google n'a pu égaler l'offre.
Když vládní činitelé říkají Microsoftu, jak dělat počítačový software, mají z toho prospěch pouze konkurenti Microsoftu - ne konkurence jako taková.
En l'occurrence, les seuls à tirer un avantage de l'interventionnisme gouvernemental sont les concurrents de Microsoft - et non la concurrence elle même.

Možná hledáte...