stříbro čeština

Překlad stříbro francouzsky

Jak se francouzsky řekne stříbro?

stříbro čeština » francouzština

argent orfèvrerie denier argenterie

Příklady stříbro francouzsky v příkladech

Jak přeložit stříbro do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Leda by vám tam chybělo stříbro.
À moins qu'il manque de l'argenterie.
To šampaňské, a děvčata tak tančila, to krásné stříbro, led a kaviár.
Vous aimez le champagne et les filles. les belles danseuses. avec leurs colifichets. les glaces et le caviar.
Vidíte, opate? Jsme vyvrhelové, živíme se královou vysokou, a vy máte majetek, pachtovné a stříbro.
Voyez, nous ne sommes que de pauvres braconniers alors que vous avez du bien, des rentes.
Zlato, stříbro, měď.
De l'or, de l'argent, du cuivre!
Pane Collinsi, proč nejdete do spižírny a nepřimějete služku, aby vám ukázala stříbro?
M. Collins, demandez à la bonne de vous montrer les biens.
A spočítej si stříbro, nějaké jsem ukradla.
Et compte ton argenterie, je t'en ai volé.
Jsem, ale tohle je jen dřevo a stříbro a nemá to modré oči.
Je le suis, mais ce n'est que du bois et de l'argent. Et ça n'a pas les yeux bleus.
Tak dostaneš svatební stříbro.
Tu auras un cadeau de noces.
To je ryzí stříbro.
C'est de l'argent massif.
A stříbro má cenu 25 dolarů, nebo ne, bratře Wyatte?
Et ça vaut 25 dollars! C'est pas vrai?
Je to milé, ukázat to někomu, kdo ví, co je Reverovo stříbro. - Osobně, má specialita je cín. - Ó, ano.
C'est bien de trouver un connaisseur, ma spécialité c'est l'étain.
Počítá paní Bedwinová večer stříbro?
Bedwin compte bien l'argenterie, le soir?
Je to solidní stříbro z Kansas Oity.
En argent. De IKansas City.
Musíme vyzvednout to stříbro, jestli ho máme dát označit včas.
Il y a un M. Massoula et un autre gars en bas.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Objekty takových spekulací se mnohdy vymykají chápání: cibulky tulipánů, doly na zlato a stříbro, nemovitosti, dluhy nových států, firemní cenné papíry.
En effet, les objets de cette spéculation défient l'imagination : bulbes de tulipes, mines d'or et d'argent, biens immobiliers, dette de nouvelles nations, titres de sociétés.
V subsaharské Africe mi bývá připomínáno, že mluviti stříbro, mlčeti zlato.
En Afrique sub-saharienne, je me rappelle toujours le dicton qui dit que le silence est d'or.
Nevýhodné byly proto, že zlato bylo těžko použitelné pro každodenní transakce a stříbro zase mělo příliš nízkou hodnotu pro větší převody.
Peu pratique, parce que l'or était incommode pour les transactions courantes et que l'argent avait trop peu de valeur pour les gros transferts.
Šlo pouze o jalové zlato a stříbro, něco prázdných kalorií (ve formě cukru) a některé psychoaktivní produkty - kávu, čaj, čokoládu a tabák.
Ce n'était que de l'or et de l'argent, stériles, quelques calories (en forme de sucre), et quelques produits psychotropes comme le café, le thé, le chocolat et le tabac.

Možná hledáte...