stabilisé francouzština

Význam stabilisé význam

Co v francouzštině znamená stabilisé?

stabilisé

Type de revêtement utilisé pour la confection de routes, de chemins ou d'allées composé d'un mélange de sable, d'argile et de chaux.  Un stabilisé doit être soigneusement compacté.  La faible résistance du stabilisé rend son usage difficile pour les voies carrossables.

Příklady stabilisé příklady

Jak se v francouzštině používá stabilisé?

Citáty z filmových titulků

Le front s'est stabilisé et peu après. s'est transformé en une ligne ininterrompue de tranchées. s'étendant sur 800 kilomètres. de la Manche à la frontière de la Suisse.
Fronta se stabilizovala a krátce poté. se vyvinula ve spojitou linii těžce opevněných zákopů. klikatících se 500 mil. od La-Manchského kanálu ke Švýcarské frontě.
Si tous les peuples pouvaient être satisfaits et leur niveau de vie stabilisé et égal au nôtre, Ia convoitise disparaîtrait du monde, et avec, la tentation de faire la guerre.
Budou-li všichni lidé spokojeni a jejich životní úroveň stejná jako naše, nebude ve světě závist a bude méně záminek k válce.
Le vaisseau est stabilisé, mais en descente.
Stabilizovali jsme se, ale pořád klesáme.
Il s'est stabilisé.
Pan Spock zůstal ve zrychleném čase, aby mohl rychleji opravit loď.
C'est stabilisé.
Stabilizovaný.
Il est stabilisé par le champ de forces de Solaris.
Musí tam být magnetické pole ze Solaris, které je stabilizuje.
Nous l'avons déjà stabilisé et on va le sauver, et vous allez devoir attendre.
Už jsme ho stabilizovali,. dostaneme ho z toho a vy musíte počkat.
Buvons au mark stabilisé!
Tak připijme na stabilní Marku!.a na pravidlo tří loukotí!
Stabilisé à 2 mètres.
Stále ve 2 metrech.
Stabilisé à 150 mètres.
Zůstanem na 150 metrech.
Stabilisé à 30 mètres.
Vyrovnaná ve 30 metrech.
Bateau stabilisé.
Loď se dost kýve, pane.
Avant stabilisé.
Udržujte náklon.
Le front est plus ou moins stabilisé maintenant. - Et en Europe?
Fronty jsou dost stabilní.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

L'Argentine, longtemps l'enfant vedette du FMI, était louée pour avoir fait baisser l'inflation et stabilisé ses taux de change.
Argentina - dlouhou dobu výkladní skříň MMF - dostala uznání za to, jak dobře zvládla inflaci a stabilizovala směnný kurz.
Depuis, elle a participé aux missions de paix de l'ONU et de l'Otan et a stabilisé ses frontières avec ses tous voisins.
Od té doby se účastnila mírových misí OSN a NATO a dohodla se se všemi sousedy na podobě státních hranic.
Bien que l'investissement se soit stabilisé dans la seconde moitié de l'année dernière, il reste bien en dessous des niveaux d'avant crise.
Ačkoliv se investice ve druhé polovině loňského roku stabilizovaly, zůstávají hluboko pod předkrizovou úrovní.
Elle a aussi en bonne partie stabilisé son système financier.
Rusko také dosáhlo dobré úrovně finanční stability.
Et au bout du compte, le déblocage des capitaux n'a pas non plus stabilisé la consommation.
Po důkladném zvážení je zřejmé, že liberalizace kapitálových toků ani nestabilizovala spotřebu.
Si les procès des Khmers rouges doivent se tenir, les pays donateurs doivent considérer le tribunal extraordinaire comme un investissement raisonnable vers un Cambodge stabilisé et productif.
Mají-li procesy s Rudými Khmery postoupit kupředu, musí se dárcovské země dívat na Mimořádný úřad jako na rozumnou investici do stabilní a výkonné Kambodži.
La reconnaissance par Washington que l'Irak ne peut plus être gagné ni même stabilisé sans un changement de structure au niveau de toute la région est venue très tard, peut-être même trop tard.
Pochopení Washingtonu, že Irák již nelze vyhrát ani stabilizovat, pokud se nezmění celý regionální rámec, přichází pozdě - možná až příliš pozdě.

Možná hledáte...