suggérer francouzština

navrhnout

Význam suggérer význam

Co v francouzštině znamená suggérer?

suggérer

Insinuer ou faire entrer dans l’esprit de quelqu’un ; inspirer à une personne une opinion ou un dessein.  La maison de production fournissait les choristes et les musiciens, suggérait fortement les chansons, déterminait les arrangements, et quelques choubidous plus tard, Françoise Deldick, Agnès Loti, Michèle et ses Wouaps sortaient de l'ombre. Laisser entendre.

Překlad suggérer překlad

Jak z francouzštiny přeložit suggérer?

Příklady suggérer příklady

Jak se v francouzštině používá suggérer?

Citáty z filmových titulků

Ce n'est pas à moi de suggérer. de vous porter volontaires pour défendre le pays. mais je me demande si l'idée vous effleure l'esprit.
Nepřísluší mi naznačovat. že by někdo z vás měl povstat na obranu své vlasti. ale říkám si, jestli vás to nenapadá.
Excusez-moi, monsieur, mais puis-je vous suggérer de vous divertir un peu?
Omlouvám se, pane, ale snad vám mohu navrhnout, abyste se šel pobavit.
Puis-je suggérer que tu gâtes ce petit.
Smím podotknout, že toho mladíka rozmazluješ?
C'est pourquoi je voulais vous suggérer.
Proto jsem vám chtěl navrhnout.
Laissez-moi vous suggérer un itinéraire.
Navrhnu vám malý plán.
Puis-je vous suggérer de vous occuper des coupes. et des prix, et de me laisser la charge des chevaux?
Dovolte, abych vám něco řekl, slečno Judith bylo by lepší, kdyby ste si vzala na starost poháry a medaile a nechala obchody na mě.
Ce soir, je vais leur suggérer de partir à Bruxelles.
Dnes večer jim navrhnu cestu do Bruselu.
Puis la musique commence à suggérer d'autres choses à votre imagination.
Pak začne mít vaše představivost pod vlivem hudby další nápady.
Je vais suggérer un nom.
Řeknu ti, jak ji můžeš nazvat.
Il ne se livrait jamais, jamais rien, il se contentait de suggérer.
Nikdy se o sebe nepodělil. Nikdy nikomu nic nedaroval. Nechal vám jen spropitné.
Pourquoi le suggérer?
Tak proč to navrhujete?
Je veux vous suggérer un compromis.
Co chci navrhnout, je kompromis pro obě strany.
Suggérer le contraire montre une paranoïa dont tu devrais avoir honte.
Říkat cokoliv jiného ukazuje na paranoidní nejistotu, za kterou by ses měla stydět.
Puis-je suggérer que si on leur apprend.
Plukovníku, jestli mohu navrhnout, tak při správném proškolení.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Enhardis par le mandat d'arrêt qui pourrait suggérer un hypothétique soutien international, les rebelles du Darfour (le Mouvement pour la justice et l'égalité) se sont retirés des pourparlers de paix qu'ils menaient avec le gouvernement soudanais.
Povzbuzeni žalobou a jejím prchavým příslibem mezinárodní podpory, dárfúrští rebelové, Hnutí za spravedlnost a rovnost, odstoupili od mírových rozhovorů se súdánskou vládou.
Je ne suis pas en train de suggérer que le gouvernement reste les bras croisés.
Nenavrhuji, aby vláda seděla se založenýma rukama.
Il n'est pas question de suggérer que les États-Unis et l'Europe doivent accepter toutes les actions engagées par tous les dictateurs corrompus.
Nic z toho neznamená, že by USA a Evropa měly snášet každý krok každého zkorumpovaného diktátora.
Mais l'expérience récente tend à suggérer que le plus rapide n'est pas nécessairement le mieux.
Nedávná zkušenost však naznačuje, že nejrychleji neznamená nejlépe.
Pour renforcer ce potentiel, les banques centrales ne peuvent que suggérer des réformes économiques, car c'est aux États qu'appartient la décision.
Aby se tento potenciál posílil, mohou centrální bankéři pouze prosazovat hospodářské reformy; za jejich zavedení nesou zodpovědnost vlády.
Celui-ci va jusqu'à suggérer que la théorie financière dominante est obsolète.
Soros dokonce naznačuje, že zavedená finanční teorie je přežitá.
L'un des souvenirs les plus tenaces de ma récente visite à la capitale Chisinau est l'affiche électorale d'un politicien local nommé Lupu, tenant ses lunettes devant ses yeux, comme pour suggérer que sa sagacité ou sa sagesse sont peu claires.
Ze své nedávné návštěvy hlavního města Kišiněva jsem si odnesl trvalou vzpomínku na předvolební plakát jednoho místního politika jménem Lupu, který si držel před očima brýle - nebylo zřejmé, zda tím chtěl naznačit vize, anebo vlastní moudrost.
Avant de suggérer un scénario d'avenir pour les autorités malavisées de Hong Kong, une clarification est nécessaire autour de trois aspects.
Než nemotorným hongkongským úřadům navrhnu nějaký postup, je potřeba objasnit tři věci.
Les taux d'intérêt mondiaux ont augmenté de 100 points de base depuis que la Réserve fédérale américaine a commencé à suggérer - de manière assez prématurée, selon mon point de vue - que sa politique d'assouplissement quantitatif pourrait tirer à sa fin.
Od okamžiku, kdy americký Federální rezervní systém (Fed) začal naznačovat - podle mého názoru docela předčasně -, že omezí svou politiku kvantitativního uvolňování, vzrostly globální úrokové sazby o 100 základních bodů.
Il est donc absurde de suggérer que les visionnaires européens tels que Adenauer et de Gaulle n'avaient pas compris les conséquences de leur décision d'admettre la Turquie comme membre associé de la CEE.
Je absurdní naznačovat, že si evropští vizionáři jako Adenauer a de Gaulle neuvědomovali důsledky svého rozhodnutí uznat Turecko za přidruženého člena EHS.
De façon générale, ils doivent examiner les programmes d'actionnariat des salariés favorablement mais avec un esprit critique, afin de suggérer des façons de protéger contre les risques qu'ils comportent.
Obecněji řečeno, musí s kladným a analytickým přístupem přezkoumávat programy akciového podílu zaměstnanců v podniku, aby dokázaly navrhovat způsoby zajišťování rizik, která programy vytvářejí.
Jusqu'à ce qu'un groupe d'économistes latino-américains formés dans les universités américaines commence à suggérer une stratégie de développement totalement différente.
Skupina latinskoamerických ekonomů, kterým se dostalo vzdělání na amerických univerzitách, poté začala navrhovat zcela jinou rozvojovou strategii.
En cas d'échec de toutes ces tentatives de paix, les Américains pourraient suggérer de résoudre le conflit israélo-arabe en réunissant une conférence internationale.
Dalším americkým pokusným balonkem byl návrh, že pokud všechny výše uvedené postupy selžou, mohly by USA navrhnout, aby se arabsko-izraelský konflikt vyřešil svoláním mezinárodní konference.
Cinquièmement, la gamme de mesures d'atténuation des risques n'est pas aussi large que ce que les progrès financiers auraient pu suggérer de prime abord.
Za páté platí, že prostor pro zmírňování rizik není tak velký, jak by pokroky v oblasti financí původně naznačovaly.

Možná hledáte...