teigne francouzština

mol

Význam teigne význam

Co v francouzštině znamená teigne?

teigne

(Nosologie) Dermatose du cuir chevelu d'origine cryptogamique [1]. Elle engendre des écailles ou des croûtes plus ou moins épaisses et de l'alopécie.  La teigne n’atteint guère que les enfants. Dermatose analogue, à laquelle sont sujets certains animaux comme le cheval, le chien, le chat, le bœuf, le mouton, le lapin, etc. Sorte de gale qui vient à l’écorce des arbres. (Entomologie) Espèce d’insecte lépidoptère (papillon) de nuit de la famille des Tinéidés qui ronge la laine, les fourrures, etc. Personne hargneuse, méchante.  Oh ! les mauvaises teignes ! Si elles se conduisaient en bonnes camarades, vous pourriez vous faire plus de cent francs. (Oise) (Agriculture) (Désuet) Nom vernaculaire de la cuscute.  La cuscute, nommée teigne dans le pays , infecte trop souvent les luzernes et les semis de vesce; on essaie de la détruire, en enfouissant à la fourche toutes les plantes attaquées; […]. insecte

Překlad teigne překlad

Jak z francouzštiny přeložit teigne?

teigne francouzština » čeština

mol prašivina mol šatní

Příklady teigne příklady

Jak se v francouzštině používá teigne?

Citáty z filmových titulků

Le français de bistrot, la Teigne.
Blbě, tak akorát do pařížských barů.
Ils ont la teigne.
Mají ekzémy.
A un an, c'était déjà une teigne!
Byla vždycky poťouchlá, takový malý neřád.
Pire qu'une teigne.
Ještě horší než toulavý pes!
Regarde-moi cette teigne!
Ty nezbedný kluku.
Et il est plus méchant qu'une teigne!
A je horší než hřích.
N'amassez point de trésors où la teigne et la rouille détruisent et où les voleurs percent et dérobent.
Neukládejte si poklady na zemi, kde je ničí mol a rez a kde zloději kradou.
Mais amassez-vous des trésors dans le ciel, où il n'y a ni rouille, ni teigne qui rongent, ni voleurs qui ne dérobent.
Ukládejte si poklady v nebi, kde je neničí mol ani rez a kde zloději nekradou.
Il faut bien que je la teigne.
Ale musím je obarvit.
Il est temps aussi que je me teigne les cheveux.
Možná je čas, abych taky něco udělal s vlasama.
Tu t'es acharné sur moi comme une teigne.
Vrtáš do mě jako nějakej červík.
C'est une telle teigne que personne ne s'entend avec lui.
Je tak k ničemu, že se s každým nepohodne.
M. Saxophone, et cette teigne d'Erico, compositeur et bassiste.
Pan saxofonista. A tenhle bastard je Erico, skladatel a basista.
C'est une teigne.
Ona má potíže.

Možná hledáte...