tyrannique francouzština

tyranský

Význam tyrannique význam

Co v francouzštině znamená tyrannique?

tyrannique

Qui tient de la tyrannie, qui est injuste, violent, contre le droit et la raison.  Enfin, c’est celui qui veut remplacer la loi tutélaire de la majorité par l'arbitraire tyrannique du petit nombre, faire le peuple esclave du parti & écraser la démocratie tout entière sous une despotique kakistocratie.  En 1767, les idées libérales, défendues par les physiocrates, disciples de Quesnay, remportèrent une première victoire sur l'esprit tyrannique des vieilles corporations […].  Gouvernement tyrannique. — Pouvoir tyrannique. — Une jalousie tyrannique. (Figuré) Qui exerce une action, un pouvoir irrésistible.  En effet, il ne ressemblait pas aux autres, et ne voulait pas courber la tête sous le joug de leur tyrannique médiocrité.

Překlad tyrannique překlad

Jak z francouzštiny přeložit tyrannique?

Příklady tyrannique příklady

Jak se v francouzštině používá tyrannique?

Citáty z filmových titulků

Vous n'êtes pas une reine. Vous êtes grosse, tyrannique, grossière, méchante et laide.
Jen tlustá, náladová. stará, ukrut.
Que vous étiez grosse, tyrannique, grossière, méchante et laide.
Že jste tlustá, stará, náladová ukrutnice!
Je devenais de plus en plus tyrannique et monstrueux envers Louise dans mon besoin de la dominer.
A každý den jsem panovačnější, zrůdnější ve své tyranii vůči Louise.
Le généralissime Santa Anna déferlait vers le nord dans leur direction. écrasant quiconque s'opposait à son régime tyrannique.
Generalissimus Santa Anna táhl k nim na sever napříč Mexikem a rozdrtil všechny, kteří mu stáli v cestě.
Je leur parlerai des misères auxquelles les gens sont soumis. sous le régime tyrannique du dictateur Santa Anna.
Co jim chcete říct? O spoustě nesnesitelných útrap lidí pod tyranskou vládou vojenského diktátora Santa Anny.
Ne pensez-vous pas que vous devenez légèrement tyrannique jeune homme?
Nezdá se vám, že máte moc velkou fantazii, mladíku?
Nombreux sont les seigneurs et les riches qui lui font toute confiance. mais il est entêté, tyrannique, excessif. et maintenant imbu de lui-même.
Ale je tvrdohlavý, bezohledný a nezná mezí. Navíc je nafoukaný.
Il ne l'aime pas, il le trouve arrogant et tyrannique. Mais il se trompe.
Nemá ho rád, myslí, že je arogantní a neomalený, ale plete se.
Kirk est peut-être un petit dictateur de pacotille fier-à-bras et tyrannique qui se prend pour un dieu. Mais il n'est pas mou.
Kirk je možná nafoukanej, arogantní, megalomanskej diktátor co si myslí, že je bůh, ale ne měkkej.
Général Walker, Corral est comme un père pour ces gens. Alors un père tyrannique, qui trahit ses enfants.
General Walker, Corral je jako otec svého lidu.
C'est un grincheux tyrannique avec un sale caractère.
Je to nevrlý a arogantní bručoun.
Il a un père absent, une mère tyrannique.
Chybí mu otec a matka je dominantní.
De sa loi tyrannique!
Osvobození od tyranských zákonů!
C'est une gringa tyrannique avec une pinga.
Ona je opravdu panovačná běloška.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Deuxièmement, l'Irak est un pays déformé par plus de trente années du régime tyrannique de Saddam et sans gouvernement de remplacement plausible et cohérent en vue.
Za druhé, Irák je rozmanitou zemí zdecimovanou více než třicetiletou Husajnovou tyranií a v dohledu není žádná věrohodná a pevná alternativní vláda.
Dans le domaine de la politique étrangère, les Etats-Unis sont perçus comme étant soit une puissance arrogante et tyrannique, soit une nation lâche et hésitante.
V zahraniční politice jsou USA pokládány buď za nafoukaného surovce nebo za váhavého zbabělce.
Plus la résistance est forte, plus le régime se fait tyrannique.
Čím silnější odpor, tím pádnější ruka.
BAGDAD - Dix ans ont passé depuis que Saddam Hussein a été chassé du pouvoir, après plus de trois décennies de règne tyrannique.
BAGDÁD - Od svržení Saddáma Husajna po více než třech desetiletích tyranské vlády uplynulo deset let.
Encore aujourd'hui, le collectivisme agricole est le fondement du pouvoir tyrannique en Corée du Nord, où des centaines de milliers de personnes ont souffert de la famine dans les années 90.
Ještě i dnes slouží družstevní zemědělství jako základ tyranské moci v Severní Koreji, kde v 90. letech hladověly statisíce osob.
Le régime du président Bashar al-Assad demeure toujours aussi brutal et tyrannique, tandis que certaines des motivations de ses opposants restent altruistes, mais ce conflit ne peut plus se résumer à une lutte entre le bien et le mal.
Režim prezidenta Bašára Asada sice zůstává zlovolný a tyranský a motivy některých jeho odpůrců zůstávají altruistické, avšak syrský konflikt už nelze definovat jednoduše jako boj dobra proti zlu.

Možná hledáte...