un | nd | Uno | uni

und čeština

Příklady und francouzsky v příkladech

Jak přeložit und do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Und du?
Et toi?
Maréchal und Rosenthal.
Maréchal et Rosenthal.
Mám loď, petrolejku, sirky, škrtátko, dvě šavle und tuhle vlajku, ale nemám žádnou sůl!
J'ai un bateau, du kérosène, des allumettes, des pétards, deux épées et ce drapeau, mais je n'ai pas de sel.
Připavit oheň pro mé krásné psychiatrické tělo und poslat ho po vodě v plamenech jako viking!
J'immole ce superbe corps de psychanalyste pour le mettre à la mer, tel un Viking.
Á, už si vzpomínám. Je to Anna von Graz und Leoben.
Anna von Graz und Leoben.
Und Offizier Jaeger, und der deutsche Soldat, nein?
Und Offizier Jaeger, und der deutsche Soldat, nein?
Und Offizier Jaeger, und der deutsche Soldat, nein?
Und Offizier Jaeger, und der deutsche Soldat, nein?
Bobby Charlton, Martin Peters - jím spousty fisch und čipsů a horké psy a velké Times já číst na trase metra Picadilly v pět.
Bobby Charlton et Martin Peters, j'adore le poisson frit avec des frites, les saucisses en beignet, et le cake au fruit, sur la ligne de Piccadilly, voyez-vous, mon ami.
Es schmecke wie ein scheisshaus. und so weiter. Musíme weg, aby neutekly dostihy.
Il nous faut partir, sinon nous serons en retard aux courses.
Und tohle je váš pokoj.
Und voici votre chambre.
Srocení lidu je nepěkná věc und jakmile jednou začne, je malá šance, že bude zkroceno bez krveprolití.
Une émeute est une chose horrible, und une fois qu'elle a commencée, vous avez peu de chances de l'arrêter sans bain de sang.
Und měli bychom si ověřit skutečnost, zda mladý Frankenstein skutečně kráčí f šlapějích sfého děda.
Und...on doit obtenir confirmation du fait que le jeune Frankenstein zuit fraiment les pas de zon grand-père.
Vedeme tu intelektuální debaty und.
Nous avons des discussions sérieuses.
Und já si myslím, že je na čase, abychom si jedno uspořádali.
Und je crois qu'il est temps que nous en ayons une.