válečník čeština

Překlad válečník francouzsky

Jak se francouzsky řekne válečník?

válečník čeština » francouzština

guerrier seigneur de la guerre seigneur de guerre

Příklady válečník francouzsky v příkladech

Jak přeložit válečník do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Měl jít na Cambridge, ale teď se z něj stane válečník.
Il allait à Cambridge, mais désormais, ce sera un guerrier.
Ostřílený válečník chycený do pasti lásky.
Un noble guerrier piégé par l'amour.
Anglický válečník, král Richard Lví Srdce se během svého návratu domů, ztratil beze stopy.
Le roi d'Angleterre, Richard Cœur de Lion, a disparu sans laisser de traces, alors qu'il regagnait ses terres.
Kdo by věřil, že by se velký válečník jako Katsuhige Fuwa nechal zabít bezvýznamným pěšákem?
Qui croira que le grand guerrier Fuwa s'est laissé tuer par toi!
Chetitský válečník nezná bolest.
Un guerrier hittite ne crie pas de douleur.
Chodíš jako princ a bojuješ jako válečník.
Tu marches comme un prince.
Tak tady je náš válečník!
Voici notre guerrier!
Nemysli, Heini. Buď válečník,ale nemysli.
Soyez un bon combattant et ne réfléchissez jamais.
Tully ne. Je to sice milý kluk, ale beznadějně mizerný válečník.
C'est un brave garçon. mais il n'est pas très adroit.
Ale nejste oblečen jako válečník.
Vous n'êtes pas vêtu pour la bataille.
Jednoho dne do přístavu Nauplius válečník se vrátil z Tróje.
Un jour, dans Ie port de NaupIie, quelqu'un qui revenait de Troie, a évoqué Ia beauté et Ia brillance d'un bouclier célébre en Gréce.
Byl to odvážný válečník, který chtěl bojovat.
C'est Ie soldat courageux. celui qui voulait se battre.
Mými společníky jsou Ping-Cho a válečník Tegana.
MARCO POLO : Mes compagnons sont Ping-Cho et le chef de guerre Tegana.
Válečník bohy oblíbený.
Un guerrier aimé des dieux.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jako islámský svatý válečník chtěl srazit francouzský stát do kolen.
Il voulait mettre l'État français à genoux, en tant que guerrier porté par la foi musulmane.

Možná hledáte...