vaccin francouzština

vakcína

Význam vaccin význam

Co v francouzštině znamená vaccin?

vaccin

Toute substance inoculée à un individu pour l’immuniser contre la maladie qui a produit cette substance (vaccin préventif) ou pour lutter contre la maladie (vaccin thérapeutique).  Les vaccins sont plus efficaces quand les animaux sont en bonne santé et bien nourris et qu’ils ne souffrent ni de vers ni d’autres maladies. Evitez de vacciner des animaux faibles ou affamés.  Les vaccins vivants (ou vaccins atténués) sont faits avec des microbes vivants qui ont été affaiblis. [...] Les vaccins inactivés (vaccins tués) contiennent des microbes qui ont été tués.  Nos résultats expérimentaux montrent que certains de ces ligands présentent un intérêt potentiel pour l’adjuvantation des vaccins polysaccharidiques, chez l’adulte et chez l’enfant. (Par métonymie) L’inoculation elle-même, la vaccination.  Inoculation

Překlad vaccin překlad

Jak z francouzštiny přeložit vaccin?

Příklady vaccin příklady

Jak se v francouzštině používá vaccin?

Citáty z filmových titulků

Je me serais barrée aussi mais le vaccin l'a rendue malade.
Měla všeho už dost. Taky bych jela, jenže to bych se musela dát očkovat jako ona.
J'ai reçu le vaccin, la streptomycine.
Fajn. Hej, Klebere, co se to tady děje?
Si seulement quelqu'un trouvait un vaccin.
Kdyby tak někdo našel vakcínu.
Du sang défibriné associé à un vaccin.
Krev zbavená fibrinu s vakcínou.
Le sang nourrit le virus, le vaccin le maintient isolé et l'empêche de se propager.
Krev živí zárodky, a vakcína zabraňuje jejich množení.
C'est ça, le vaccin?
Tohle je ta vakcína?
Toi, tes amis, tous les minimes, vous allez avoir la maladie, à moins qu'on ne trouve un vaccin.
Ty, tvoji přátelé a všichni jedináci tu nemoc dostanete, pokud se nám naše práce nepodaří.
Le vaccin pourrait être mortel.
Ta vakcína by mohla usmrcovat.
Il s'est injecté le vaccin.
Píchl si tu vakcínu.
Le vaccin était utilisé dès le 20e siècle et a été perdu lors des guerres primitives.
Vakcína byla objevena již ve 20. století, jenže byla ztracena v Prvních válkách.
L'ancien vaccin?
Tu starou vakcínu?
Nous cherchons des volontaires pour expérimenter un nouveau vaccin.
Jde o dobrovolníky pro jeden experiment. Jde o někoho, na kom by byla otestována nová vakcína.
Mais les rappels de vaccin sont nécessaires.
Ale je potřeba provést pravidelné přeočkování.
Sauf moi, j'avais un vaccin expérimental.
Kromě mě. Existovala vakcína, jenom testovací vzorek.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Les mutations mortelles de toutes sortes doivent être identifiées rapidement afin de préparer un vaccin effectif avant que la souche virale ne s'installe confortablement dans le corps humain.
Smrtící mutace všech druhů je třeba neodkladně identifikovat, aby bylo možné vytvořit účinnou vakcínu, než se kmen v lidském těle zabydlí.
Je me remémore les années où, adolescente, j'exerçais dans un centre pédiatrique, et où j'ai été témoin du décès d'enfants atteints de maladies comme la polio, la rougeole et le tétanos - toutes facilement évitables par vaccin.
Vzpomínám si, že jsem jako dospívající dívka pracovala na pediatrickém oddělení a dívala se, jak děti umírají na nemoci jako obrna, spalničky nebo tetanus - všem se dalo snadno předejít vakcinací.
Face à l'accroissement de la demande autour de ce vaccin, GAVI a encouragé d'autres fournisseurs à faire leur entrée sur le marché, ce qui a permis de faire considérablement baisser les prix.
Jak poptávka po vakcíně rostla, GAVI motivovala ke vstupu na trh další dodavatele a cena strmě klesla.
Il existe même un vaccin.
Nehledě k tomu, že existuje vakcína.
Mais Gavi, l'Alliance du vaccin, a collaboré avec les fabricants dans le but de réduire les prix dans des pays en développement.
Vakcinační aliance Gavi však spolupracuje s výrobci na snížení cen pro rozvojové země.
Dans des cas particuliers, comme au nord du Nigeria, le refus social du vaccin a fait obstacle à une protection suffisante de la population.
V některých případech, kupříkladu v severní Nigérii, společenský odpor vůči očkování znemožnil potřebné pokrytí populace.
Dans de rares cas, c'est le vaccin lui-même qui est en cause et qui a conduit à la contamination.
Ve výjimečných případech samotná vakcína selhala a vedla k nakažení.
La solution n'est donc pas plus compliquée qu'un vaccin contre la polio.
Řešení tedy není o mnoho složitější než očkování proti dětské obrně.
Heureusement, il y des moyens immédiats et tangibles pour combattre la polio ainsi qu'une série d'autres maladies qui pourraient être prévenues par un vaccin et qui continuent de tuer des victimes innocentes en Afrique et au-delà.
Naštěstí existují okamžité a snadno uchopitelné způsoby, jak porazit obrnu a řadu dalších onemocnění, jimž lze předejít vakcinací a na které v současné době umírají v Africe i jinde nevinní lidé.
De plus en plus d'adultes sont tombés malades parce que le vaccin s'est estompé ou son efficacité a été compromise.
Dospělí lidé, u nichž vakcína přestala působit nebo není stoprocentně účinná, jsou stále častěji nemocní.
Pour les firmes pharmaceutiques, le développement d'un vaccin ou d'un traitement n'était pas d'un grand intérêt commercial et elles n'ont donc pas investi dans ces recherches.
Pro farmaceutické firmy nebyl vývoj vakcíny nebo léčby komerčně atraktivní, a proto neospravedlňoval potřebné investice.
Je ne suis pas en train de critiquer les firmes pharmaceutiques pour ne pas avoir produit un vaccin Ebola alors qu'il n'y avait pas de marché.
Nekritizuji farmaceutické společnosti za to, že nevyráběly vakcínu proti ebole, když pro ni neexistoval trh.
En effet, il apparaît aujourd'hui qu'à condition de financements publics plus élevés, un vaccin contre Ebola aurait pu être élaboré il y a déjà plusieurs années.
Zdá se totiž, že při vyšším objemu veřejných financí mohla být vakcína proti ebole vyvinuta už před lety.
Il n'y a pas encore à ce jour de vaccin cliniquement testé contre Ebola, mais cela pourrait bientôt changer.
Ačkoliv zde není klinicky prokázaná vakcinace proti Ebole, mohlo by se to brzy změnit.

Možná hledáte...