Uganda | agent | Genia | tenda

agenda italština

zápisník, notes, diář

Význam agenda význam

Co v italštině znamená agenda?

agenda

(tipografia) taccuino dove scrivere appuntamenti, indirizzi e numeri di telefono aggettivo, forma flessa

Překlad agenda překlad

Jak z italštiny přeložit agenda?

Příklady agenda příklady

Jak se v italštině používá agenda?

Citáty z filmových titulků

C'è stata una modifica nella mia agenda.
Došlo k náhlé změně v mém plánu.
Lasciai l'agenda sulla scrivania come se l'avessi dimenticata.
Takže, když jsem odcházel z kanceláře, nechal jsem na stole svůj sazebník.
Dissi che avevo lasciato l'agenda in ufficio e doveva aiutarmi lui.
Řekl jsem mu, že jsem si zapomněl svůj sazebník a potřeboval jsem něco ohledně odpovědnosti z občanského života.
A proposito, ha chiamato Maureen, prima. Ci ha invitati a cena mercoledì. Sulla tua agenda c'era scritto qualcosa per mercoledì, ma non sono riuscito a leggere.
Mimochodem, hned jak jsi odešla, volala Maureen. a zvala nás na středu na večeři, ale ty na středu už něco v diáři máš, jenže jsem to nemohl přečíst.
È sull'agenda.
Je v seznamu.
Non ricordavo il suo numero. e ho chiamato mia moglie per chiederle di cercarlo sull'agenda.
Nemohl jsem si vzpomenout na jeho číslo, tak jsem chtěl požádat ženu, aby mi ho našla v adresáři.
Un'agenda.
Jeden diář.
Che c'era scritto in quell'agenda?
Přemýšlej, co bylo v tom diáři?
L'ho nella mia agenda per il giorno 9!
Je to v devět.
Segnati il loro compleanno sull'agenda così non ti dimenticherai di nuovo.
Ale nezapomeň zase na jejich narozeniny.
Credo di aver lasciato la mia agenda qui.
Myslela jsem, že jsem tu zapomněla svůj týdenní plán.
Controllerò la mia agenda, ma credo di essere impegnato quella sera.
Podívám se do diáře, ale myslím, že nejsem volný.
Ho annotato tutto sull'agenda.
Nějaké schůzky dnes? - Zapsala jsem je všechny do knihy.
Il primo oggetto che ho trovato è un'agenda.
Ten první předmět je deník.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ma l'America ha abbracciato un agenda politica negli ultimi decenni che ha spinto la sua economia a diventare selvaggiamente disuguale, lasciando le fasce più vulnerabili della società sempre più indietro.
Je to proto, že Amerika v posledních desetiletích sleduje politickou agendu, která způsobuje divokou nerovnost její ekonomiky, takže nejzranitelnější segmenty společnosti stále více zaostávají.
Obama porterebbe l'America verso il modello europeo di stato-welfare, mentre l'agenda di Romney è finalizzata ad impedirlo.
Obama by vedl Ameriku směrem k evropským sociálním státům, zatímco Romneyho agenda se tomu snaží zabránit.
I ricchi tenteranno senza dubbio di portare avanti quest'agenda, ma in ultimo non potranno far altro che fallire.
Bohatí budou tuto agendu prosazovat, ale nakonec pohoří.
Questo può sembrare un'utopia, ma lo abbiamo già provato in Africa, dove l'Agenda per la Prosperità 2013-2017 della Sierra Leone e la Liberia Vision 2030 esemplificano il potenziale di tali programmi.
To sice možná vypadá jako vzdušné zámky, ale máme s tím už zkušenost v Africe, kde potenciál takových programů dokládá sierraleonská Agenda pro prosperitu 2013-2017 a Vize Libérie 2030.
MONROVIA, LIBERIA - Questa settimana, i 27 membri dell'Alta Commissione delle Personalità Eminenti riguardo all'Agenda di Sviluppo per il Post-2015 si riuniscono a Monrovia, Liberia, in qualità di consulenti del Segretario delle Nazioni Unite Ban Ki-moon.
MONROVIA, LIBÉRIE - Tento týden se v liberijské Monrovii schází 27 členů Vysokého panelu významných osob o rozvojové agendě po roce 2015, aby poskytli rady generálnímu tajemníkovi Organizace spojených národů Pan Ki-munovi.
L'Asia ha decisamente troppi punti importanti sulla propria agenda strategica per restare intrappolata in una politica monetaria.
Asie má na svém strategickém programu až příliš mnoho významných bodů, než aby se nechala chytit do pasti měnových politik.
I numerosi problemi che affliggono il mondo affollano costantemente l'agenda del Segretario generale.
Četné problémy světa se do kanceláře generálního tajemníka dostávají dnem i nocí.
Il fatto che ora i riflettori siano puntati sulla rivendicazione cinese, legata alla questione del Tibet, dell'Arunachal Pradesh, piuttosto che sullo status del Tibet, sottolinea l'influenza della Cina nel definire l'agenda bilaterale.
Skutečnost, že se nyní hlavní pozornost zaměřuje na čínský nárok na Arunáčalpradéš navázaný na Tibet, a nikoliv na status samotného Tibetu, jen podtrhuje dominanci Číny při určování bilaterální agendy.
Questo significa che le nostre decisioni su dove collocare la soglia di povertà sono destinate a influenzare non soltanto la missione della Banca mondiale, ma anche l'agenda di sviluppo dell'Onu e di tutti i paesi del mondo.
To znamená, že naše rozhodnutí, kde hranice chudoby leží, pravděpodobně neovlivní jen úsilí Světové banky, ale také rozvojovou agendu OSN a všech zemí po celém světě.
La ricerca e l'innovazione, o il coinvolgimento di imprenditori ed inventori locali, purtroppo, non sono mai in agenda.
Výzkum a inovace ani zapojení místních podnikatelů a novátorů bohužel nikdy na programu nemají.
Oggi l'agricoltura è praticamente scomparsa tra le tematiche principali dell'agenda UE.
Zemědělství dnes do značné míry přestalo být významnou položkou v agendě EU.
Presiede perlopiù i meeting dei leader nazionali dell'Ue, e l'influenza di chi riveste tale carica dipende dalla sua abilità di impostare l'agenda e agevolare i compromessi.
Většinou jen předsedá zasedáním lídrů členských zemí EU a jeho vliv závisí na jeho schopnosti určovat agendu a zprostředkovávat kompromisy.
E con vantaggi dieci volte maggiori ai costi iniziali, investire subito nella sanità alla fine pagherà per il resto della nuova agenda globale sullo sviluppo.
A protože investice do zdraví přinášejí užitek, jehož hodnota desetkrát převyšuje vstupní náklady, mohou tyto investice v případě, že je realizujeme jako první, nakonec zaplatit zbytek nové globální rozvojové agendy.
Ma significa anche affrontare le profonde disuguaglianze sociali che vanno oltre l'agenda della sanità pubblica.
Také to však znamená řešit hlubší společenské nespravedlnosti, které přesahují agendu veřejného zdraví.

agenda čeština

Překlad agenda italsky

Jak se italsky řekne agenda?

agenda čeština » italština

programma ordine del giorno attività

Příklady agenda italsky v příkladech

Jak přeložit agenda do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Tohle je horší než FBI, takováhle mezinárodní agenda.
Qui e' peggio dell'FBI, con tutti i suoi documenti internazionali.
Kromě podpisu oné smlouvy není na tomto vyjímečném setkání plánována jiná agenda.
Oltre alla firma del trattato. non è previsto un ordine del giorno formale per questa riunione molto esclusiva.
Je to jako personální agenda, nebo účetnictví.
Sembrano essere una forma personale di contabilità o archiviazione dati.
Můžu vás ujistit, že zde není žádná agenda, Mr. Kriegenthaler.
Le assicuro che non stiamo mettendo in atto nessun piano, signor Kriegenthaler.
NARRATOR: Fauntroyova nová agenda zahrnovala sledování a zlepšení amerického materiálu.
Le nuove agenzie di Fauntroy erano concepite per monitorare e correggere il tessuto sociale americano.
Teď je vedoucí programového vývoje ve společnosti zvané - Agenda Software.
Oggi è a capo della sezione di sviluppo informatico alla National Agenda SoMrare.
Dobře, naštěstí pro nás firemní agenda a naše agenda mají stejné závěrečné jméno.
Bene, fortunatamente per noi, il piano della Compagnia e il nostro piano hanno lo stesso obiettivo.
Dobře, naštěstí pro nás firemní agenda a naše agenda mají stejné závěrečné jméno.
Bene, fortunatamente per noi, il piano della Compagnia e il nostro piano hanno lo stesso obiettivo.
Žádná agenda.
Nessun piano.
Vždycky si myslíš, že je to agenda.
Tu pensi sempre che ci sia un obiettivo da raggiungere.
Toto je slib dávaný vnitřním členům - Nového Světového Řádu a agenda Bilderberg Group.
Questa è la promessa fatta ai membri interni del Nuovo Ordine Mondiale e i piani del Gruppo Bilderberg.
Není to má agenda.
Non e' in programma.
A my vlastně nevíme, jaká ta agenda je.
L'americano medio semplicemente ingoierà l'esca, non sappiamo nemmeno cosa sia l'agenda.
Tento film dokumentuje bolestný fakt, že agenda Baracka Obamy je naprostým opakem toho, co tvrdil, že je.
Questo film ha documentato il doloroso fatto che l'agenda di Obama è il completo opposto di ciò che ha dichiarato essere.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Obama by vedl Ameriku směrem k evropským sociálním státům, zatímco Romneyho agenda se tomu snaží zabránit.
Obama porterebbe l'America verso il modello europeo di stato-welfare, mentre l'agenda di Romney è finalizzata ad impedirlo.
To sice možná vypadá jako vzdušné zámky, ale máme s tím už zkušenost v Africe, kde potenciál takových programů dokládá sierraleonská Agenda pro prosperitu 2013-2017 a Vize Libérie 2030.
Questo può sembrare un'utopia, ma lo abbiamo già provato in Africa, dove l'Agenda per la Prosperità 2013-2017 della Sierra Leone e la Liberia Vision 2030 esemplificano il potenziale di tali programmi.
Proto by se agenda pro období po roce 2015 měla zaměřit na mír, bezpečnost a odbourávání strachu.
Questo è il motivo per cui il programma per la fase successiva al 2015 deve essere centrato sulla pace, la sicurezza e la libertà dalla paura.
Agenda globálního rozvoje po roce 2015 musí zaujmout všeobecný přístup, v němž se budou opatření na snížení chudoby snoubit s mírovými iniciativami a strategiemi hospodářské transformace.
Il programma di sviluppo post-2015 deve adottare un approccio globale, che combini misure di riduzione della povertà, con iniziative di pace e strategie per la trasformazione economica.
Konkrétně čínská agenda poukazuje na otázky ohledně americké schopnosti zajistit potřebnou likviditu na podporu mezinárodního obchodu a finančnictví.
Viene inoltre messa in dubbio la capacità degli Stati Uniti di continuare a fornire la liquidità necessaria al sostegno del commercio e della finanza internazionali.
Hillova skromná počáteční agenda by jistě žádné škody nenapáchala (a mělo by se o ni co nejrychleji usilovat), avšak jakákoliv významná opatření jdoucí nad její rámec by se potýkala s velkými obtížemi.
Di fatto, anche se il modesto programma iniziale di Hill non sarebbe certo dannoso (e andrebbe attuato nel più breve tempo possibile), qualunque misura sostanziale al di fuori di esso incontrerebbe seri ostacoli.
Ukázalo se, že Lisabonská agenda je pouhý vtip.
L'Agenda di Lisbona si è rivelata, infatti, una farsa.
Závěr je jasný: rozvojová agenda by neměla být přehlcena reformami vládnutí.
La conclusione è chiara: l'agenda di sviluppo non deve essere oberata di riforme della governance.
Navržená zdravotní agenda bohužel tento trend podle všeho přehlíží.
Purtroppo, l'agenda proposta sulla sanità sembra ignorare questa tendenza.
Agenda, již by zájmové skupiny mocných korporací raději zadusili, může být pro světové lídry hořkou pilulkou, ale měli by ji spolknout raději dřív než později.
Quest'agenda, che i potenti interessi aziendali vorrebbero reprimere, potrebbe in realtà essere la medicina migliore per i leader mondiali che dovrebbero tuttavia affrettarsi a prenderla.
Bude-li Singhova nová reformní agenda znovu zablokována, možná přijde čas na radikálnější zhodnocení.
Se il nuovo programma di riforme di Singh verrà bloccato nuovamente, allora servirà qualcosa di più radicale.
Pokud se tato robustní digitální agenda realizuje, mohla by zajistit to, co Evropa potřebuje po finanční krizi nejvíce: hospodářský růst.
Se portata avanti ed implementata, questa sostanziale agenda digitale potrebbe garantire all'Europa ciò di cui ha più bisogno a seguito della crisi finanziaria: la crescita economica.
Je to ambiciózní agenda.
L'agenda è ambigua.
Tato pragmatická agenda možná vypadá nudně. Pravděpodobně i nudná je.
Una simile agenda pragmatica potrebbe sembrare poco esaltante, e probabilmente lo è.

Možná hledáte...