Eletta italština

výběr, vyvolená, volba

Význam Eletta význam

Co v italštině znamená Eletta?

Eletta

nome proprio di persona femminile

Překlad Eletta překlad

Jak z italštiny přeložit Eletta?

eletta italština » čeština

výběr vyvolená volba smetánka elita

Příklady Eletta příklady

Jak se v italštině používá Eletta?

Citáty z filmových titulků

Credete ancora di essere l'eletta del Signore?
Pořád věřiš, že jsi boží posel?
Nessuna legge degli Dei è più temuta di quella che protegge la vergine eletta, che nessun uomo può toccare. né posare su lei l'occhio del desiderio.
Nejpřísnější zákon střeží Vyvolenou. Muž se jí nesmí dotknout nebo na ni žádostivě pohlédnout.
Nessuna legge degli Dei è più temuta di quella che protegge la vergine eletta, che nessun uomo può toccare. né posare su lei l'occhio del desiderio.
Nejpřísnější zákon střeží vyvolenou. Muž se jí nesmí dotknout nebo na ni žádostivě pohlédnout. Porušit tabu znamená smrt.
Una che fu eletta reginetta della scuola.
Zvolili ji ve škole královnou krásy.
Tu fosti eletta per essere vergine dall'Altissimo Padre Celeste che ti consacrò con suo figlio e per lo Spirito Santo Paraclito.
Byla jsi zvolena býti pannou Nejvyšším nebeským otcem který tě posvětil svým synem skrze duch svatého Paraclita.
La signora Bislacca è eletta.
Tímto je volba paní Nakřivo vyřízená.
Solo un'anima eletta può comprendere il mio tormento.
Jen srdce osamělých pochopí můj žal.
Sbrigati. Non devi mica essere eletta Miss Universo.
Pospěš si, nejdeš do soutěže krásy.
Eletta a estrarre íl nome dell'eletto, la sígnora Calboní,...ex sígnorina Sílvaní ed ex ínfelíce amore dì fantozzí,...che, da quando sì è sposata, non osa sfiorarla neanche col pensíero.
Jistě. - Vidíte? - Ne!
Gradirei che si facesse di lei un'immagine di anima eletta!
Uvítal bych, když si o ní uděláte. obraz výjimečné duše!
Due persone giovani e di successo di razza eletta e sangue puro, che noi ammiriamo molto e che servono la nostra società rinata.
Dva mladé, ale přitom zralé lidi. Lidi čisté rasy a ušlechtilé krve. Lidi, kteří nás tolikrát okouzlili a kteří slouží ze všech sil naší nové společnosti.
Non mi sorprende, è fantastica! I critici l'hanno eletta all'unanimità, miglior commedia dell'anno!
Je to i lepší hra a má úspěch u kritiky.
Io sono Beata, L'Eletta.
Jsem Beata, Představená.
Sono Beata, L'Eletta di Angel One.
Jsem Beata, Představená planety.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Il luogo in cui è nata non dovrebbe essere un impedimento alla possibilità di essere eletta.
Místo jejího narození by nemělo být jejím vyhlídkám na překážku.
Intanto il Consiglio sembra anticipare la futura camera alta del Parlamento Europeo, con la camera bassa che già viene eletta da tutti i cittadini UE.
Evropská rada zatím vypadá jako zárodek budoucí horní komory Evropského parlamentu, přičemž dolní komoru už dnes volí všichni občané EU.
Le decisioni prese dalla Banca Centrale Europea sono un esempio particolarmente evidente di questo problema, in quanto si tratta di decisioni prese dalla maggioranza di un istituzione che non è neppure eletta democraticamente.
Rozhodnutí přijímaná Evropskou centrální bankou jsou zvlášť dramatickým příkladem tohoto problému, poněvadž na ně stačí prostá většina hlasů v orgánu, který ani není demokraticky volený.

Možná hledáte...