capace italština

schopný

Význam capace význam

Co v italštině znamená capace?

capace

riferito a un contenitore: ampio, in grado di contenere una grande quantità di materiale  quella nuova automobile ha un bagagliaio capace (senso figurato) riferito a persona o animale: abile, esperto, dotato di conoscenza più che sufficiente per eseguire le proprie mansioni  è un operaio capace (regionale) toscano: convinto, persuaso, che ha accolto un'idea esperto

Překlad capace překlad

Jak z italštiny přeložit capace?

Příklady capace příklady

Jak se v italštině používá capace?

Citáty z filmových titulků

Capisci? Di certo sono capace di badare a me stesso.
Dokážu se postarat sám o sebe.
Di cosa saresti capace se qualcuno tenesse lontana Alex da te?
Čeho byste byl schopen, kdyby vám někdo chtěl vzít Alex?
Voglio che mi veda capace di fare altro, oltre che a prendere il caffe'.
Chci, aby věděl, že jsem schopná mnohem více věcí než abych jen doběhla pro kafe.
E attraverso un pupazzo con le fattezze di Cesare, che teneva nascosto in un baule. era capace di sviare ogni sospetto dal sonnambulo.
Místo nepřítomného Cesareho ležela v rakvi jen loutka, díky čemuž náměsíčníka nikdo nemohl podezírat.
Non so se sarò capace di staccarmi da te.
Nevím, jestli od tebe dokážu odejít.
Mi dica, crede che non sarei capace di dire se un uomo che ho curato per molti anni sta fingendo?
Myslíš, že bych nedokázal určit, jestli to muž, kterého léta léčím, předstírá? Baume.
Così ho pensato, forse sarò capace di dargli questa fiducia se gli dico quanto lo amo. e che voglio restare con lui, nella buona e nella cattiva sorte.
Napadlo mě, že ti vrátím sebedůvěru, když ti řeknu, jak moc tě miluji a že při tobě budu stát v dobrém i ve zlém.
Ma caro, tu sei capace di grandi cose.
Ale ty jsi schopen úžasných věcí, drahoušku.
E' un uomo molto interessante e capace.
Mimořádně zajímavý a schopný muž.
Davvero? Non credevo che Horace fosse capace di tanta iniziativa.
Flirtoval s tebou?
Sarebbe capace di vivere fino a 100 anni senza confessartelo.
I kdyby žil sto roků, tak by se vám o tom nikdy nezmínil.
Fagli vedere quello di cui sei capace, amico.
Ukáž jim, že jsi připraven, kamaráde!
Un uomo capace di sconfiggere noi deve ancora nascere, e in quanto a prìncipi, ne ho di miei a sufficienza.
Lidé, kteří by nás přemohli, se ještě nenarodili. Knížat mám sám jak máku.
Non ho mai conosciuto nessuno così capace e intelligente.
Nikdy jsem nepotkal žádnou tak inteligentní a schopnou ženu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

L'Unione Sovietica non è mai stata capace di creare le istituzioni adatte a favorire una crescita economica di recupero.
Sovětský svaz nikdy nedokázal vytvořit instituce, které by doháněcí hospodářský růst umožnily.
E il paziente si è trasformato in un consumatore in grado di comunicare e capace di iniziativa, pronto a ricercare alternative migliori, anche se questo significa recarsi all'estero.
A z pacienta se stal hlasitý a proaktivní spotřebitel připravený hledat lepší řešení, i kdyby to znamenalo odcestovat do zahraničí.
Fortunatamente la Grecia è un Paese formato da talenti eccezionali, capace di costruire nuovi settori competitivi da zero, se ne ha la possibilità.
Řecko je naštěstí zemí mimořádných vloh, a dostane-li příležitost, dokáže vybudovat od píky nové konkurenceschopné sektory.
Essendo scontate le divisioni tra gli operatori del settore sull'importanza relativa dell'inflazione e della disoccupazione, un buon presidente della Fed dovrebbe anche essere capace di lavorare bene con persone che hanno una visione diversa dalla sua.
Protože mezi jednotlivými činiteli bezpochyby nastanou rozpory v otázce relativní důležitosti inflace a nezaměstnanosti, musí být úspěšný šéf Fedu také schopen dobře spolupracovat s lidmi různých postojů.
LONDRA - L'Unione Europea sembra capace di concentrarsi solo su un problema alla volta.
LONDÝN - Zdá se, že Evropská unie se dokáže soustředit vždy jen na jeden problém.
Ma non c'è alcun paese oggi capace e disposto a subentrare, nel caso in cui gli Usa non riuscissero a darsi una regolata.
Naproti tomu dnes není žádná země ochotná a schopná zakročit, kdyby se USA nedokázaly vzchopit.
Ma questa potrebbe essere una visione capace di dare all'Europa una chance di restare grande e inclusiva, mantenendo al contempo il nucleo politicamente integrato di cui necessita l'Eurozona.
Mohlo by ale jít o vizi, která Evropě přinese šanci zůstat velkým a inkluzivním tělesem a zároveň zachovat politicky integrované jádro, jejž potřebuje eurozóna.
Poi, una volta arginata la crisi immediata, nessuno di noi è stato capace di anticipare quanto sarebbero stati pesanti i suoi strascichi.
Po zažehnání bezprostřední krize jsme zase nedokázali předvídat, jak bolestivé budou její následky.
Nelle mani di un imprenditore capace, una conquista tecnologica può valere miliardi di dollari, grazie alle tutele normative e alla natura dei mercati globali che vengono controllati da chi è più efficiente.
Díky regulační ochraně a charakteru globálních trhů, kdy vítěz bere vše, může mít technologický průlom v rukou schopného podnikatele cenu miliard dolarů.
L'economia mondiale è piuttosto brava a raggiungere la crescita economica, ma non è capace di assicurare che la prosperità venga equamente condivisa e sia sostenibile per l'ambiente.
Světová ekonomika je přiměřeně schopná dosahovat hospodářského růstu, ale neumí zajistit, aby se prosperita spravedlivě sdílela a byla environmentálně udržitelná.
La mobilitazione a livello internazionale ha dimostrato di cosa sia capace l'umanità al meglio delle proprie forze.
Celosvětová záplava podpory ukázala, co lidstvo ve svých nejlepších okamžicích dokáže.
Mandela è stato in grado di guidare il Sudafrica verso la libertà perché capace di vederne il futuro più chiaramente di chi aveva vissuto gli anni dell'apartheid al di fuori del carcere.
Mandela dokázal Jižní Afriku dovést ke svobodě, protože její budoucnost viděl jasněji než ti, kdo roky apartheidu prožili mimo káznici.

Možná hledáte...