cenový čeština

Překlad cenový italsky

Jak se italsky řekne cenový?

cenový čeština » italština

preziario

Příklady cenový italsky v příkladech

Jak přeložit cenový do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Cenový limit?
Prezzo massimo?
Jsou trochu mimo můj cenový limit.
E' un po' fuori dal mio budget.
Pomluvy, zlá pověst, ten cenový pokles nás může potopit.
Le voci, i tiratori franchi, la spirale verso il basso le abbiamo tutte.
Za předpokladu, že není výrazný cenový rozdíl, preferoval by jste výrobek šetrný k ozónové vrstvě?
Supponendo che non ci sia una differenza di prezzo sostanziale, preferirebbe un prodotto privo di ozono?
Hele, náš cenový model je v pořádku. Sám jsem ta čísla kontroloval.
Scherzavo solo.
Přijde další cenový šok- a hlubší recese.
Ci sarà un altro shock dei prezzi, e una recessione peggiore.
Přinesl jsem vám cenový odhad nábytku a obrazů.
Le ho portato le valutazioni di arredi e dipinti.
Cenový limit?
Ma certo.
A náš cenový limit. Žádný není.
E il nostro limite di spesa e'. senza limite.
Kapitán dal limit dvou drinků, ale ne cenový limit.
Il capitano ha detto massimo due drink. Ma non ha fissato un limite di prezzo.
Strašně jsi překročil cenový limit.
Sei andato ben oltre il prezzo massimo.
Je to mimo můj cenový rozsah asi o 36 táců.
E' fuori dal mio budget di. 36mila dollari.
Cenový bych rád zaplatí Vás naučí již dlouho očekávanou lekci.
Un prezzo che pagherei volentieri per insegnarti una lezione da troppo tempo in sospeso.
Dětská by byla dražší. Tohle je nižší cenový rozsah, ikdyž nejlepší mážná v té třídě.
Costerebbe di piu', questa costa meno, sebbene sia la migliore di questa fascia di prezzo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Někteří lidé v Rusku, kde cenový kolaps těžce zasáhl vládní příjmy, tvrdí, že se USA a Saúdská Arábie spikly, aby srazily Rusko na kolena.
Qualcuno in Russia, dove il ribasso dei prezzi ha colpito duramente le entrate pubbliche, sostiene che gli Stati Uniti e l'Arabia Saudita stanno cospirando per mettere il paese in ginocchio.
Italským problémem je právě tento cenový rozdíl - a nic jiného. Země nemá na výběr jiné řešení než napravit tuto nevyváženost prostřednictvím reálné devalvace.
Questo differenziale di prezzo, e nient'altro che questo, è il problema del paese; l'unica soluzione è correggere lo squilibrio creatosi mediante un deprezzamento reale.
Více než deset let živil ohromující čínský růst pozoruhodný cenový boom, který lahodil politikům v rozvíjejících se státech vyvážejících komodity, od Ruska po Argentinu.
Per più di un decennio, la sbalorditiva crescita cinese ha alimentato un notevole boom dei prezzi che ha lusingato i politici dei mercati emergenti esportatori di materie prime, dalla Russia all'Argentina.
Pokud by se nové taxy přidaly ke stávajícím poplatkům, upevnilo by to cenový signál motivující k posunu od fosilních paliv k obnovitelným zdrojům.
Se il nuovo contributo venisse aggiunto alle quote esistenti, rafforzerebbe il segnale di prezzo consentendo una transizione dai combustibili fossili alle energie rinnovabili.
Vše začíná ve chvíli, kdy nějaká nerovnováha způsobí, že se celková inflace nebo určitý klíčový cenový ukazatel - obvykle to bývá směnný kurz, ale může jít i o energii, vodu nebo benzin - ocitnou pod tlakem směrem vzhůru.
Tutto inizia quando un certo grado di squilibrio fa sì che l'inflazione generale, o qualche prezzo chiave - in genere il tasso di cambio, ma anche l'energia, l'acqua e la benzina - subiscano una pressione al rialzo.
Vláda pak využije své donucovací schopnosti k tomu, aby cenový růst zastavila.
A quel punto, il governo ricorre al proprio potere coercitivo per controllare la crescita dei prezzi.
Nedávný cenový propad - až na 50-60 dolarů za barel, což snížilo hodnotu ruské ropné produkce na polovinu - naznačuje, že se historie bude opakovat.
L'ultima oscillazione del prezzo - a 50-60 dollari a barile, che dimezza il valore della produzione petrolifera della Russia - suggerisce che la storia si sta per ripetere.

Možná hledáte...