cenový čeština

Překlad cenový rusky

Jak se rusky řekne cenový?

cenový čeština » ruština

ценовый
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady cenový rusky v příkladech

Jak přeložit cenový do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

A nemáte něco v mojí cenový skupině?
Разве у вас нет чего-нибудь, что было бы мне по карману?
Můj úmysl je vždy dobrý a nemám ani cenový limit.
У меня всегда благие намерения, и я никогда не экономлю.
Cenový limit?
Лимит стоимости?
Jsou trochu mimo můj cenový limit.
Оно немного дороговато для меня.
Hele, náš cenový model je v pořádku.
Слушайте, у нас хорошая модель расценок.
Ale vy musíte použít variabilní cenový model.
Но вам нужно применять переменную модель расценок.
A náš cenový limit. Žádný není.
И предел цены. беспределен.
Ne, víš přece že po třetí hodině je cenový propad.
Нет, ты же знаешь, что в 15.00 спад клиентов.
Kapitán dal limit dvou drinků, ale ne cenový limit.
Капитан сказал, по два напитка на человека. Но предел по цене он не установил.
Strašně jsi překročil cenový limit.
Ты же превысил оговоренный бюджет. Так и есть.
Je to mimo můj cenový rozsah asi o 36 táců.
Это слегка превышает мой бюджет примерно в 36 тысяч.
Cenový bych rád zaplatí Vás naučí již dlouho očekávanou lekci.
Я бы с радостью платил научить вас запоздалый урок.
Tohle je nižší cenový rozsah, ikdyž nejlepší mážná v té třídě.
Этот стоит дешевле, и всё же лучший вариант в своей категории.
Nebo blízko té rozkošné opuštěné továrny na figuríny, kde žijí všichni pedofilové? Musím zvětšit cenový rozsah.
Пока однажды папа не напомнил мне, что суперспособности не нужны для совершения великих дел.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Experti mohou tvrdit, že nedávné zvýšení cen způsobily krátkodobé nabídkové faktory, ale cenový vzestup nicméně propůjčuje věrohodnost děsivějším dlouhodobým verzím.
Эксперты могут утверждать, что недавнее повышение цен было вызвано кратковременными факторами предложения, но сам факт повышения, тем не менее, придаст достоверность пугающим прогнозам.
Výsledný převis nabídky žene ceny dolů, posiluje očekávání dalších poklesů a vytváří opak spekulativní bubliny: cenový kolaps.
Получаемое в результате увеличение поставок вызывает понижение цен, подтверждает прогнозы о дальнейшем падении и порождает процесс противоположный спекулятивному пузырю - обвал цен.
Půjde o dlouhodobé cenné papíry, z nichž se budou vyplácet pravidelné dividendy, jako jsou akcie, jejichž hodnota je vázána - buďto pozitivně, nebo negativně - na cenový index nemovitostí.
Это будут долгосрочные ценные бумаги, по которым будут выплачиваться регулярные дивиденды, наподобие акций, цена которых привязана - в положительном или отрицательном смысле - к индексу цен на недвижимость.
Cenový boom tak nezlepšuje veřejné finance jednotlivých zemí, nýbrž zvyšuje neočekávané zisky držitelů ropných ložisek.
В результате, высокий уровень цен повышает возможность случайной прибыли для владельцев нефтяных месторождений, а не улучшает государственный бюджет стран.
Čína získá jistou míru diverzifikace rizika, sníží cenový tlak, který dosud u jejích devizových rezerv držel zisky nízko, a vyvaruje se nenadálých politických nesnází.
Китай получит возможность диверсифицировать риски, уменьшит ценовое давление, которое держало доходы в иностранных валютных резервах на низком уровне и сможет избежать политических неприятностей.
Někteří lidé v Rusku, kde cenový kolaps těžce zasáhl vládní příjmy, tvrdí, že se USA a Saúdská Arábie spikly, aby srazily Rusko na kolena.
Некоторые в России, где обвал цен ударил тяжело по государственным доходам, утверждают, что США и Саудовская Аравия находятся в заговоре с целью поставить Россию на колени.
Jsou však centrální banky schopny stabilizovat klesající cenový index stejně účinně jako index stoupající?
Но могут ли центральные банки стабилизировать падающий индекс цен так же эффективно, как растущий?
Ovšem výslovně stanovený cenový cíl by pomohl ještě více.
Но еще больше помощи оказало бы принятие установки на достижение определенного уровня цен.
V rozsahu, ve kterém se k závazku ECB kupovat dluhopisy váže třeba i jen neformální cenový cíl, peníze ECB automaticky plně nahradí zahraniční odlivy, přinejmenším na trhu se suverénními dluhopisy.
И, поскольку есть даже неофициальная целевая цена, связанная с обязательством ЕЦБ по покупке облигаций, иностранный отток, по крайней мере от суверенного рынка облигаций, будет автоматически заменен в полном объеме наличными деньгами ЕЦБ.
Více než deset let živil ohromující čínský růst pozoruhodný cenový boom, který lahodil politikům v rozvíjejících se státech vyvážejících komodity, od Ruska po Argentinu.
На протяжении более чем десяти лет, потрясающий рост Китая вызвал изумительный ценовой бум, который льстил политикам в развивающихся странах экспортирующих сырьевые товары от России до Аргентины.
Vše začíná ve chvíli, kdy nějaká nerovnováha způsobí, že se celková inflace nebo určitý klíčový cenový ukazatel - obvykle to bývá směnný kurz, ale může jít i o energii, vodu nebo benzin - ocitnou pod tlakem směrem vzhůru.
Все начинается тогда, когда некоторый дисбаланс вызывает общую инфляцию или повышенное давление на рост одной из ключевых цен страны - обычно это обменный курс, хотя цены на энергию, воду и бензин также имеют значительное влияние.
Vláda pak využije své donucovací schopnosti k tomu, aby cenový růst zastavila.
Затем правительство старается придерживать рост цен в узде.
Toto je pro hospodářské stratégy klíčová otázka, protože ti, kdo si dlouhodobá aktiva koupili díky tomu, že jejich cena v té době zdánlivě bez ustání stoupala, je prodají ihned poté, co se cenový trend začne obracet.
И это главный вопрос, над котором должны думать те, кто определяет финансовую политику, потому что люди, приобретшие долгосрочные активы из-за кажущегося стабильного роста цен на них, начнут продавать свои активы, как только появится тенденция спада.
U mnoha dalších druhů spotřebitelského zboží je cenový rozdíl ještě větší.
Разница в ценах на многие другие потребительские товары еще больше.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...