comunità italština

společenství, komunita

Význam comunità význam

Co v italštině znamená comunità?

comunità

(antropologia) (sociologia) insieme di individui che hanno in comune lo stesso ambiente fisico e tecnologico, formando un gruppo riconoscibile, unito da vincoli organizzativi, linguistici, religiosi, economici e da interessi comuni (religione) con norme ed uno statuto riconosciuto  c'erano tutti gli appartenenti alla nostra comunità (politica) tutto quanto comprende l'idea di repubblica comunità di recupero: per persone tossicodipendenti, con disturbi alimentari e/o altri (psichiatria) (psicologia) centro di salute mentale (diritto) casa-famiglia (familiare) unità di un popolo  struttura di cura, riunione

Překlad comunità překlad

Jak z italštiny přeložit comunità?

Comunità italština » čeština

Evropská unie European Union

Příklady comunità příklady

Jak se v italštině používá comunità?

Citáty z filmových titulků

Questo bambino nascerà all'interno di una comunità fatta di Luce.
Dítě se narodí do společenství Světla.
Ascolta. Il problema è che tutta la nostra comunità. sa che ci ha voltato le spalle.
Podívej,. problémem je, že každý v komunitě ví, že se k nám obrátil zády.
Questo metterebbe in cattiva luce sia te che noi, come leader della comunità.
Bude to mít na tebe špatný dopad. Na nás, jakožto vůdce komunity.
Amati fratelli, siamo qui riuniti alla presenza di Dio, e di questa comunità, per unire quest'uomo e questa donna. nel sacro matrimonio.
Drazí přátelé, shromáždili jsme se zde před Bohem. a před lidmi, abychom tuto ženu a tohoto muže spojili. ve svátosti manželské.
Arriverà il tempo in cui non un solo tedesco. sarà ammesso alla comunità. senza prima essere diventato membro del vostro gruppo.
A přijde čas, kdy žádný Němec. nebude přijatý do společnosti bez toho, aby nebyl předtím členem vaší skupiny.
Guai causati dai suoi stessi cittadini. Appena una comunità diventa ricca o importante, la corruzione la devasta. Allevatori di bestiame disonesti, gruppi organizzati di tagliagole. giudici, sceriffi e procuratori distrettuali tutti corrotti.
Jakmile společnost zbohatne, začne se rozvíjet korupce, organizované bandy hrdlořezů, zlodějů dobytka.
Secondo le norme degli statuti. della nostra confederazione. voi signori della giuria rappresenterete i cittadini. della nostra bella comunità.
V souladu s ustanoveními zákonů. našeho teritoria. jste byli do poroty vybráni jakožto zástupci občanů. naší krásné obce.
Dovete parlare per me alla comunità.
Není čas. Musíte mluvit ke shromáždění.
La pace è bella, ma sta finendo. E' necessario che la comunità mi conceda 500.000 talleri.
Mír je v pořádku rabíne, tam, kam patří, ale teď je potřeba pětkrát 100.000 talarů od židů.
Perché ha ammesso l'omicidio e in una comunità civile, è inevitabile.
Přiznala se k zabití a v civilizované společnosti je soud nevyhnutelný.
Questa comunità imparerà a rispettare la legge!
Tato obec se ještě naučí ctít zákony!
O lei è cresciuta in una comunità incredibilmente rustica.. dovelebuonemaniere sono sconosciute.. oppure,comemoltedonne, lei si illude.
Mladá dámo, buď jste byla vychována v neuvěřitelně neomalené komunitě, která nezná dobré mravy, nebo trpíte falešnou představou, že pouhopouhý fakt, že jste žena vás osvobozuje od pravidel kulturního chování.
Ricorda: una comunità non è una classe di ragazze.
Uvědomte si, že komunita není dívčí třída.
Una comunità più piccola potrebbe giovarle.
Ale malé společenství jí možná prospěje.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A fine maggio la comunità internazionale avrà la possibilità di iniziare ad implementare queste idee presso l'Assemblea Mondiale della Sanità dell'OMS; un momento di speranza per tutta la sanità pubblica a livello mondiale.
Na konci května bude mít mezinárodní společenství příležitost započít s realizací těchto myšlenek na Schůzi WHO o světovém zdraví - pro veřejná zdravotnictví všude na světě to bude okamžik naděje.
Il disinquinamento del Delta del Niger rappresenta l'occasione ideale per la Nigeria, per l'industria petrolifera, e per la comunità internazionale di dimostrare in modo convincente che si è aperta una nuova epoca.
Vyčištění delty Nigeru představuje pro Nigérii, ropný průmysl i mezinárodní společenství ideální příležitost přesvědčivě uvázat, že na obzoru je úsvit nové éry.
Allo stesso tempo, la comunità internazionale dovrebbe lavorare per migliorare la disponibilità e l'efficacia dell'aiuto pubblico allo sviluppo.
Zároveň by mezinárodní společenství mělo pracovat na zlepšení dostupnosti a efektivity oficiální rozvojové pomoci (ORP).
La confezione di prodotti finanziari per le comunità della diaspora potrebbe attrarre risorse per investimenti, rafforzando il legame dei migranti - economico e non - con i loro paesi d'origine.
Finanční produkty šité na míru komunit v diasporách by mohly zajistit prostředky na investice a současně upevnit ekonomické i další vazby migrantů k jejich domovským zemím.
Infine, la comunità internazionale ha una responsabilità speciale per la fornitura di beni pubblici globali.
Konečně mezinárodní společenství nese zvláštní zodpovědnost za zajišťování globálních veřejných statků.
NEW YORK - Il meeting annuale del Fondo monetario internazionale svoltosi quest'anno ha ribadito chiaramente che l'Europa e la comunità internazionale restano senza timone quando si tratta di politica economica.
NEW YORK - Letošní schůzka Mezinárodního měnového fondu jasně ukázala, že co se týče hospodářské politiky, Evropa i mezinárodní společenství zůstávají bez vedení.
Proprio 150 anni fa, nel 1862, Abraham Lincoln creò le università land-grant in America per aiutare le comunità locali a migliorare l'agricoltura e la qualità della vita attraverso la scienza.
Přesně před 150 lety, totiž v roce 1862, založil Abraham Lincoln v Americe univerzity subvencované federální vládou, které pomáhaly místním komunitám zlepšovat zemědělskou produkci a kvalitu života prostřednictvím vědy.
Per osservare come funziona la realtà dobbiamo istituire dei laboratori viventi, cioè comunità disposte a esplorare nuove modalità con cui fare le cose o, detto francamente, pronte a fare da cavie.
Abychom viděli, jak věci reálně fungují, musíme vytvořit živé laboratoře - komunity ochotné zkoušet nové postupy (řečeno neomaleně, posloužit jako pokusní králíci).
La valutazione del prossimo programma di sviluppo della comunità internazionale, a prescindere dai suoi dettagli, sarà impossibile senza dati precisi.
Bez přesných dat nebude možné hodnotit příští rozvojovou agendu mezinárodního společenství, ať už jsou její podrobnosti jakékoli.
Ed è per questo che la Lega delle Nazioni ha approvato la Dichiarazione di Ginevra sui diritti del bambino nel 1924, ed è per questo che la comunità internazionale ha adottato la Convenzione sui diritti del bambino nel 1989.
Proto Společnost národů schválila v roce 1924 Ženevskou deklaraci o právech dítěte a proto mezinárodní společenství přijalo v roce 1989 Úmluvu o právech dítěte.
Un obiettivo essenziale è quello di creare degli standard di condotta di base per gli operatori sanitari e le aziende farmaceutiche che rispecchino i bisogni dei pazienti e delle comunità.
Jedním z klíčových cílů musí být zavedení základních standardů chování zdravotníků i farmaceutických společností, jež budou odrážet potřeby pacientů a komunit.
Ma avere il sostegno della comunità non è sufficiente.
Pouhá podpora komunity však nestačí.
Abbiamo di fronte a noi delle grandi sfide, ma sono certa che con il sostegno della comunità globale potrò lasciare ai miei figli e alla comunità un paese prospero dove ciascun individuo abbia l'opportunità di raggiungere il benessere.
Čekají nás velké úkoly, ale jsem přesvědčená, že s podporou mezinárodního společenství budu moci zanechat svým dětem a komunitě vzkvétající zemi, v níž bude mít každý člověk příležitost prosperovat.
Abbiamo di fronte a noi delle grandi sfide, ma sono certa che con il sostegno della comunità globale potrò lasciare ai miei figli e alla comunità un paese prospero dove ciascun individuo abbia l'opportunità di raggiungere il benessere.
Čekají nás velké úkoly, ale jsem přesvědčená, že s podporou mezinárodního společenství budu moci zanechat svým dětem a komunitě vzkvétající zemi, v níž bude mít každý člověk příležitost prosperovat.

Možná hledáte...