komunita čeština

Překlad komunita italsky

Jak se italsky řekne komunita?

komunita čeština » italština

comunità community collettività

Příklady komunita italsky v příkladech

Jak přeložit komunita do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Uvědomte si, že komunita není dívčí třída.
Ricorda: una comunità non è una classe di ragazze.
Nová komunita vytváří opravdové město ze stanů a náklaďáků a trailerů.
Sta sorgendo una nuova comunità. Una vera e propria città di tende di camion, di rimorchi.
Pochopte, pane Warde, Arkham je zvláštní komunita. Straší tady. Ne zrovna duchové, ale i tak tu straší.
Arkham è una strana comunità, è stregata non dagli spiriti ma è perseguitata dalla paura. dalla colpa e dal ricordo di una particolare notte.
V roce 1460 se komunita rolníků z Monterchi objednala u Piera della Francesca malbu Madony.
Nel 1 460 la comunità contadina di Monterchi..ordinò a Piero questa Madonna.
Jsme anarchosyndikalistická komunita.
Siamo una comune anarco-sindacalista.
No, byla za ním Bethelská komunita z druhé strany města.
Be, alcuni della comunità Bethel dall'altro lato della città. sono venuti a parlare con lui.
Nemůžu zatím nikoho jmenovat, ale řekněme, že v jednom jižním státě existuje komunita důchodců, kteří sháněj na trku hokejovej tým.
Non posso fare nomi, ma diciamo che un ospizio in uno stato del sud vuole comprare una squadra di hockey.
A to víc než kterákoli jiná komunita v této zemi.
Più di qualsiasi altra comunità del paese.
Celá tamní komunita skrývá pravdu o tom, co se skutečně stalo.
Tutta la comunità sta nascondendo quel che è successo.
Zástupce šíitské komunity s centrálním sídlem v Madridu tvrdí, že teroristické komando jednalo na svou pěst a že šíitská komunita s ním nemá nic společného.
Un portavoce della comunità sciita di Madrid ha assicurato che questo commando agiva solo per conto proprio,...senza rapporto con la suddetta comunità. - Oddio!
Je to komunita farmáčů.
E' una comunità rurale.
Tohle je malá komunita.
Questa è una piccola comunità.
Člověk nepamatuje, že by kdy tato sužovaná a nešťastná nicméně však hrdá komunita měla statečnějšího a udatnějšího rytíře než toho, co tu dnes před námi leží stále neporažen.
Non è nel ricordo di un uomo che questa bersagliata, sfortunata ma nonostante tutto orgogliosa comunità ha trovato un giovane campione più coraggioso e galante di questo afroamericano che giace di fronte a noi ancora invitto.
Myslím, že by vědecká komunita měla být otevřenější než se zdá.
Tuttavia mi aspetto più apertura da parte degli scienziati.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vědecká komunita zde nese zvláštní zodpovědnost za to, aby sdílela výsledky svého výzkumu a jeho potenciální důsledky.
In questo contesto la comunità scientifica ha la responsabilità di condividere le sue ricerche e le potenziali implicazioni.
Mezinárodní komunita sledovala, jak nemoc zpustošila tři země, zdecimovala vesnice, vyhladila celé rodiny a zastavila ekonomiky.
La comunità internazionale è rimasta a guardare mentre la malattia devastava questi tre paesi decimando villaggi, cancellando intere famiglie e bloccando l'economia.
Mezinárodní komunita byla ochotna ignorovat pravdu až do momentu, kdy se epidemie tak rozšířila, že zkrátka dále ignorovat nešlo.
La comunità internazionale si è infatti accontentata di ignorare la verità fino a che la diffusione della malattia ha raggiunto una tale entità da non poterla più ignorare.
Obvykle přitom tvrdí, že GM plodiny nejsou bezpečné - kteréžto stanovisko vědecká komunita v posledních dvou desetiletích striktně odmítla.
Generalmente sostengono che le colture GM non sono sicure - un punto di vista categoricamente rifiutato dalla comunità scientifica nel corso degli ultimi due decenni.
V době, kdy epidemie stále sílí, se veřejně-zdravotnická komunita snaží nalézt účinnou reakci s využitím navýšení financí o 100 milionů dolarů na vyslání klinických pracovníků, epidemiologů a dalších expertů.
Mentre l'epidemia continua a diffondersi, la comunità sanitaria sta cercando di dare una risposta efficace al problema, utilizzando aiuti pari a cento milioni di dollari per mobilitare medici, epidemiologi e altri esperti.
Humanitární komunita se ke sborovým výzvám ke změně režimu připojila, když Asad reagoval na volání demonstrantů arabského jara po politické liberalizaci tím, že na ně poslal armádu a polovojenské oddíly.
La comunità umanitaria si è poi unita al coro inneggiante al cambio di regime quando Assad ha risposto alla richiesta di liberalizzazione politica da parte dei sostenitori delle primavere arabe sguinzagliando l'esercito ed i paramilitari.
Existuje obrovská a stále početnější komunita internetových tvůrců map, kteří zhotovují užitečné a dostupné mapy méně známých oblastí - a přitom mění životy lidí.
Esiste una crescente comunità di creatori di mappe online che creano mappe utili e accessibili di aree meno note - e che trasformano le vite delle persone nel farlo.
A konečně by podnikatelská komunita měla využít svých řídicích schopností, marketingu, technologií, logistických kapacit a vlivu, aby zlepšila kvalitu a dostupnost výživných potravin na trhu.
Infine, la comunità imprenditoriale dovrebbe utilizzare la propria esperienza di gestione, il proprio marketing, la propria tecnologia e capacità logistica, per riuscire a migliorare la qualità e la convenienza degli alimenti fondamentali sul mercato.

Možná hledáte...