komunitní čeština

Příklady komunitní italsky v příkladech

Jak přeložit komunitní do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Dneska, Komunitní centrum Sv. Bridget.
Oggi, centro ricreativo St Bridget.
Komunitní bydlení je pro ni ideální.
Un centro specializzato è la soluzione ideale, Benny.
Komunitní duch spočívá vě výši spropitného, kterou dá komunita sama sobě zpátky.
Lo spirito di una comunità si fonda sulla somma di denaro che la comunità investe su se stessa.
Jste si jistý, že chcete použít komunitní fond na tohle pane Lahey?
Ricky! È sicuro di voler usare così i fondi della comunità?
Mám trávu, Zaplatím ji. Je to komunitní den, Juliane.
Ho dell'erba qui, li pago, cazzo.
Opijeme se a zhulíme. Budeme mít komunitní den.
Beviamo e fumiamo di brutto.
On má dnes komunitní den.
È preso dal giorno della comunità.
Nechceš se stavit na komunitní den a opít se s námi?
Sì, sì. Bene. Ti fermi a ubriacarti con noi?
Dnes je tady komunitní den. Nechtěl jsem ti to říkat, protože jsem si myslel, že by si mohl myslet, že jsem to udělal kvůli té show a předáváním ceny a tak.
È il giorno della comunità qui a Sunnyvale.
Komunitní den.
Il giorno della comunità. Avete radunato proprio un bel gruppo.
Hej, možná ses naučil jak se píše komunitní, Ricky.
CORSE SULA SPALATRICE 30 dollari Ehi, potresti imparare a scrivere per la comunità, Ricky.
Už jste někdy viděl ve West Side takovéhle komunitní setkání?
Per i chioschi del gelato. Dove s'e' mai vista un'assemblea con i cittadini cosi' nel Westside?
Tohle je auto, ne komunitní centrum.
Questa è un'auto, non un ricovero per senzatetto.
Klub otylek to asi nebude, takže buď jsi mě zavedla do komunitní divadelní společnosti, nebo jsi vstoupila do nějaké nemajetné církve.
Io non penso che sei una Vigilante del Peso o se stai entrando in un gruppo teatrale della comunita', o che stai cambiando religione.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Prvním z nich je vytvoření odolných systémů veřejného zdravotnictví, což vyžaduje, aby vyškolení komunitní zdravotníci rozšířili péči ve venkovských oblastech.
La prima componente è la creazione di sistemi sanitari pubblici resilienti.
Bolest z odchodu by měla zmírnit komunitní finanční výpomoc, která by neměla být zapotřebí nadlouho, protože devalvace nové měny by konkurenční schopnost rychle obnovila.
Il dolore dell'uscita sarebbe ammortizzato con aiuti finanziari comunitari che non durerebbero a lungo perché una svalutazione della nuova moneta contribuirebbe a ripristinare la competitività in tempi brevi.
Toto šíření přístupu známého z vesnic tisíciletí do celé Afriky ukazuje, že afričtí političtí a komunitní lídři pokládají metody, strategie a systémy MVP za nesmírně užitečné v boji proti chudobě ve venkovské Africe.
Questa diffusione dell'approccio del Millennium Village in tutta l'Africa mostra che i leader politici e le comunità africane considerano i metodi, le strategie e i sistemi dell'MVP molto utili per combattere la povertà nelle zone rurali dell'Africa.
Na základě těchto úspěchů byla nedávno spuštěna kampaň Milion komunitních zdravotníků, jejímž cílem je do konce roku 2015 rozšířit komunitní zdravotnické programy v subsaharské Africe.
Sulla base di questo successo, è stata recentemente lanciata la campagna One Million Community Health Workers finalizzata ad estendere i programmi degli operatori sanitari a tutta l'Africa sub-sahariana entro la fine del 2015.
Mohli bychom v Řecku zřizovat domovy solidarity, které by sloužily jako komunitní centra pro místní obyvatelstvo a zároveň by poskytovaly jídlo a přístřeší migrantům.
Si potrebbero istituire delle case della solidarietà in Grecia, che avrebbero la funzione di centri sociali per la popolazione locale, e inoltre fornirebbero cibo e riparo ai migranti.
To by ale jen prodloužilo komunitní financování deficitů běžného účtu GIPS, už teď běžící čtvrtým rokem, na dalších několik let.
Tutto ciò prolungherebbe solamente di altri due anni i finanziamenti comunitari per i deficit delle partite correnti dei GIPS, ora al quarto anno.
Přesto všichni - od generálního tajemníka Organizace spojených národů Pan Ki-muna po vládní agentury, správní rady firem a komunitní skupiny - hovoří o tom, jak ji získat nebo udržet.
Eppure tutti - dal Segretario delle Nazioni Unite Ban Ki-moon alle agenzie governative, ai consigli amministrativi delle aziende, e ai gruppi delle comunità - parlano di come costruirla o mantenerla.

Možná hledáte...