komunitní čeština

Příklady komunitní francouzsky v příkladech

Jak přeložit komunitní do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Dneska, Komunitní centrum Sv. Bridget.
Aujourd'hui, le foyer municipal.
Dali jsme dohromady komunitní domy. Byl to jeden z určujících momentů snahy. přeměnit skupinu relativně privilegovaných studentů. na bojovníky a vymanit se z toho. zla, které se dělo.
Mais oui, nous avont construis des maisons collectives. et c'était des moments assez intenses à essayer de. transformer un groupe d'étudiants relativement privilégiés. en combattants et nous préparer. à ce nous avons vu comme l'arrivée d'une agitation.
Dobrovolnickou práci, komunitní službu. Pomáhat své matce sbírat plané třešně.
Je ferai du bénévolat, t'aiderai à cueillir des baies.
Už jste někdy viděl ve West Side takovéhle komunitní setkání?
Vous avez déjà vu une réunion de quartier comme celle-ci?
Vadilo by ti, kdybych udělal rychlou zastávku u komunitní zahrady?
Ça vous ennuie si j'arrête au jardin collectif?
Tohle není komunitní cent. Ježíši Kriste. Hej, no tak.
C'est pas un centre d'échanges cult. -.
Na otevřených pláních je komunitní výchova nejbezpečnějším způsobem jak mít mladé.
Dans un espace ouvert, le vêlage en communauté offre plus de sûreté.
Nechápu, proč má náš web mít nějaké komunitní stránky.
Je comprends pas pourquoi notre site a besoin d'un réseau social.
Komunitní podpora.
Agent de sécurité commune, mec.
Nejspíš využijou pro svatbu naše komunitní centrum.
Ils veulent la salle des fêtes pour leur mariage.
Je to Komunitní centrum.
C'est au centre social.
Ne. A kdybych se chtěl něco naučit, nešel bych na komunitní školu.
Et si j'avais voulu apprendre, je serais pas venu ici.
Pokud někdo zvenku zjistí, že studuju na komunitní škole, mohlo by to mít negativní dopad na celou mou kariéru.
Si quelqu'un dehors découvrait que je suis en fac publique, ça aurait un impact négatif sur ma future carrière.
KRONIKA KOMUNITNÍ ŠKOLY - Jo, ale Abed vydal tohle video před dvěma týdny.
Ouais, mais Abed l'a postée il y a 2 semaines.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Prvním z nich je vytvoření odolných systémů veřejného zdravotnictví, což vyžaduje, aby vyškolení komunitní zdravotníci rozšířili péči ve venkovských oblastech.
La première composante réside dans la création de systèmes de santé publique résilients, ce qui exige la présence de professionnels communautaires de la santé qui soient formés, afin d'étendre la couverture aux zones rurales.
Bolest z odchodu by měla zmírnit komunitní finanční výpomoc, která by neměla být zapotřebí nadlouho, protože devalvace nové měny by konkurenční schopnost rychle obnovila.
La douleur liée à la sortie devrait être amortie au moyen de l'aide financière communautaire, qui ne serait pas nécessaire pour longtemps puisqu'une dévaluation de la nouvelle monnaie aurait vite fait de restaurer la compétitivité.
Fond se snaží vyzdvihovat Romy, kteří mohou sloužit jako pozitivní příklad pro romské děti - učitele, komunitní či politické vůdce, profesionály nebo i jiné romské děti, které ve škole dokázaly, co umějí.
Il s'attache à mettre en avant les Tsiganes qui sont des exemples positifs pour leurs enfants - professeurs, chefs communautaire ou politique, professionnels ou enfants roms qui ont été capables de montrer ce qu'ils pouvaient faire en cours.
Na základě těchto úspěchů byla nedávno spuštěna kampaň Milion komunitních zdravotníků, jejímž cílem je do konce roku 2015 rozšířit komunitní zdravotnické programy v subsaharské Africe.
Grâce à ce succès, la campagne One Million Community Health Workers a récemment été lancée pour la formation d'un million d'agents de santé communautaires en Afrique subsaharienne d'ici la fin de l'année 2015.
Atta Ulláh je komunitní lídr a aktivista v pákistánské provincii Chajbar Paštúnchwá, který mobilizuje podporu místních vůdců a zdravotníků pro činnosti zaměřené na vymýcení obrny.
Atta Ullah est pour sa part chef de communauté et militant dans la province de Khyber Pakhtunkhwa au Pakistan, et mobilise l'appui des professionnels de la santé et des dirigeants locaux dans le cadre de démarches d'éradication de la polio.
Existuje však i odlišný systém, široce praktikovaný v chudších zemích, které si nemohou dovolit nemocnice v západním stylu, a orientovaný na komunitní zdravotní péči.
Mais un autre système existe, largement pratiqué dans les pays plus pauvres qui n'ont pas les moyens de se doter d'hôpitaux de type occidental, centrés sur des services de santé suivant un modèle communautaire.
Mohli bychom v Řecku zřizovat domovy solidarity, které by sloužily jako komunitní centra pro místní obyvatelstvo a zároveň by poskytovaly jídlo a přístřeší migrantům.
Nous pourrions créer en Grèce des Maisons de la solidarité qui serviraient de lieu de vie fournissant nourriture et logement aux immigrés, ainsi que de lieu de rencontre et d'aide pour la population locale.
Střední školy a terciární instituce známé ve Spojených státech jako komunitní vysoké školy, které obvykle nabízejí dvouleté studium, musí poskytovat obory šité na míru pracovním místům, která existují nebo brzy vzniknou.
Les collèges et les collèges communautaires aux Etats-Unis - qui offrent un premier cycle de deux ans - doivent préparer les étudiants aux emplois existants ou futurs.
Islamisté (jako třeba ti v Hamásu) získávají mezi muslimskými obyvatelstvy důvěru díky sociálním službám a komunitní podpoře, jež pomáhají organizovat. Fundamentalističtí profesní odborníci často v takovém aktivismu vynikají.
Les islamistes (comme ceux du Hamas, par exemple) obtiennent une crédibilité au sein des populations musulmanes grâce aux services sociaux et au soutien communautaire qu'ils contribuent à mettre sur pied.
To by ale jen prodloužilo komunitní financování deficitů běžného účtu GIPS, už teď běžící čtvrtým rokem, na dalších několik let.
Mais cette option ne ferait que prolonger le financement communautaire des déficits de la balance des comptes courants des GIPS, en cours depuis quatre ans, pour deux ans de plus.

Možná hledáte...