incertezza italština

pochybnost, nejistota

Význam incertezza význam

Co v italštině znamená incertezza?

incertezza

mancanza di certezza per quanto può accadere  l'incertezza sui tassi deprime le Borse carenza di decisione

Překlad incertezza překlad

Jak z italštiny přeložit incertezza?

incertezza italština » čeština

pochybnost nejistota váhání pochyba

Příklady incertezza příklady

Jak se v italštině používá incertezza?

Citáty z filmových titulků

In un certo senso simbolizziamo l'incertezza di vivere per quei piloti.
Pro ty piloty představujeme životní nejistotu.
Ma quest'incertezza è insopportabile.
Ale tu nejistotu už nevydržím.
Il giorno per me trascorse in un'angosciosa incertezza.
Den se vlekl v agonii nejistého očekávání.
La balbuzie è causata dall'incertezza e dalla paura.
Koktání je záležitost konfliktu a strachu.
Un nervosismo, una tenerezza un'incertezza.
Nervozita, citlivost a nejistota.
Non possiamo vivere nell'incertezza. Adesso vi prego.
S takovou nejistotou bychom tu nemohli žít.
La vostra bocca si dischiude un po' di più, i vostri occhi si fanno ancora più grandi. La vostra mano si tende in avanti in un gesto indefinito di attesa, di incertezza. O forse di richiamo, o di difesa.
Vaše ústa se otevírají víc. oči se rozšiřují. vaše ruka v nedokončeném gestu, v očekávání, v nejistotě. možná ve výzvě, nebo v obraně.
Questo può sembrarvi troppo facile ma voi sapete che ciò significa altre ore di attesa di incertezza, di dubbi.
Takhle to zní jednoduše, ale všichni víte, že to znamená další hodiny čekání, nejistoty a pochyb.
I drammatici eventi che si sono verificati in queste ore mi spingono a superare ogni esitazione e incertezza e a parlarvi chiaro.
Dramatické události. posledních hodin. mě přinutily skoncovat s otálením. a nejistotou. a začít jednat.
Invece è il segno nuovo del dubbio, dell'incertezza di noi tutti.
Pro někoho tak povrchního, jako jsi ty, to neznamená nic, ale je to nový symbol pochybování, vnitřní nejistoty.
L'incertezza di questa nostra epoca. L'incertezza del mondo.
Pochybování o téhle době, o tomhle světě.
L'incertezza di questa nostra epoca. L'incertezza del mondo.
Pochybování o téhle době, o tomhle světě.
Così, tra il simbolo fallico, che è verticale, e il movimento, che è orizzontale, si può creare uno stato di incertezza, in giovane età.
To domnělé svírání falu a laskání těla. u něj vyvolalo podle mne značný konflikt, už v šesti letech.
Non è l'amore che può interferire negativamente nella vita, ma l'incertezza dell'amore.
Život nám neničí láska, ale nejistota lásky.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Con un contesto di incertezza che tormenta le finanze dell'Europa ed un rallentamento della Cina, l'ultima cosa di cui ha bisogno l'economia globale è un'economia statunitense stagnante o in contrazione.
V době, kdy evropské finance zachvacuje nejistota a růst Číny zpomaluje, je stagnující nebo scvrkávající se americké hospodářství tím posledním, co globální ekonomika potřebuje.
Proprio come la pace e la stabilità non sempre conducono alla creatività e all'innovazione, i conflitti e le condizioni di incertezza non necessariamente le scoraggiano.
Takže stejně jako mír a stabilita nevedou vždy k tvořivosti a vynalézavosti, boje a nejistota jim zase nemusí nutně bránit.
Le elezioni imminenti, pertanto, segneranno l'inizio, non la fine, di un periodo di incertezza per la politica, l'economia e la finanza della Gran Bretagna.
Blížící se volby proto budou znamenat začátek, nikoliv konec období nejistoty v britské politice, ekonomii a financích.
Questo è il momento dell'incertezza strategica.
Zde nastává okamžik strategické nejistoty.
L'economia cinese rimane tuttora una fonte di notevole incertezza.
Přesto zůstává čínská ekonomika zdrojem značné nejistoty.
Inoltre, sul fronte delle future misure normative e fiscali il governo ha lasciato le aziende nell'incertezza, così disincentivandole a investire.
Čím dál aktivističtější vláda navíc zneklidnila podniky ohledně budoucích regulatorních a daňových opatření, a ty se proto zdráhají investovat.
Milioni di americani hanno perso casa; altri affrontano l'incertezza che potrebbero perdere casa in futuro.
Miliony Američanů ztratily domov; miliony dalších se potýkají s nejistotou spojenou s vědomím, že i oni mohou v budoucnu o domov přijít.
E tuttavia i banchieri centrali nei mercati emergenti, che l'Fmi sta presumibilmente proteggendo, stanno mandando un messaggio ugualmente potente: continua così; l'incertezza ci uccide.
Centrální bankéři ze zemí s rozvíjejícími se trhy, které MMF údajně chrání, přitom vysílají neméně výrazný vzkaz: Přistupte už ke zvýšení, tahle nejistota nás zabíjí.
Invece, nonostante le buone intenzioni, l'effetto reale è stato vaghezza e incertezza.
Fed se místo toho rozhodl mluvit příliš a bez ohledu na dobré úmysly je čistým výsledkem tohoto přístupu mlhavost a nejistota.
La missione della FMLC è di identificare e proporre soluzioni ai problemi di incertezza giuridica presenti nei mercati finanziari che potrebbero creare dei rischi in futuro.
Úkolem FMLC je hledat a navrhovat řešení problémů právní nejistoty na finančních trzích, které by v budoucnu mohly způsobovat rizika.
L'incertezza normativa può non apparire tra gli argomenti più interessanti, ragione per cui probabilmente la relazione della FMLC ha sollevato così scarsa attenzione.
Regulatorní nejistota může vypadat jako nepříliš vzrušující téma, což je patrně důvod, proč se zprávě FMLC zatím dostalo tak málo pozornosti.
Il principio dell'incertezza nella meccanica quantistica di Werner Heisenberg offre una metafora calzante.
Příhodnou metaforu nabízí princip nejistoty Wernera Heisenberga v kvantové mechanice.
In altre parole, l'imprevedibilità degli eventi storici come quelli accaduti in Ucraina ha a che fare con un elemento di incertezza dell'identità umana.
Jinými slovy nepředvídatelnost dějinných událostí, jako jsou ty na Ukrajině, souvisí s prvkem nejistoty v lidské identitě.
La prevedibilità circa il futuro corso della regolamentazione sbloccherebbe i progetti frenati dall'incertezza.
Předvídatelnost v oblasti budoucího směru regulací by uvolnila projekty, které se nerealizují kvůli nejistotě.

Možná hledáte...