infornare italština

zavážet, sázet do pece, sázet

Význam infornare význam

Co v italštině znamená infornare?

infornare

mettere qualcosa all'interno di un forno, allo scopo di cuocerlo  mettere qualcosa a cuocere in forno

Překlad infornare překlad

Jak z italštiny přeložit infornare?

Příklady infornare příklady

Jak se v italštině používá infornare?

Citáty z filmových titulků

Aiuta lei a infornare i piccioni, per favore.
Pomozte jí s těmi holuby v troubě. Prosím.
Infornare per 1z o 15 minuti.
Peče se 12 až 15 minut dozlatova.
Io non posso infornare e vendere allo stesso tempo. così ci beccano.
Nemůžu péct a prodávat.
Posso infornare i Sofficini Findus?
Mám dát dělat Findusovi křehké palačinky?
Torna in cucina, inizia a infornare come hai promesso.
Jdi do kuchyně, začni péct, jak jsi slíbil.
Andiamo ad infornare qualche torta.
Upečeme koláče.
Be', in fondo si tratta di infornare dell'umile pane.
V zásadě jsem všichni, jen obyčejný bochník. No jo.
E se mio padre andasse in giro a dire che c'e' un Creatore di Torte che ha un particolare talento nell'infornare torte e. risvegliare i morti?
Co když táta půjde a řekne lidem, že tady je cukrář, který má talent na pečení. probouzení mrtvých lidí?
E poi addio risvegliare e infornare.
A pak je tady probouzení a pečení.
Non ha detto a nessuno che c'e' un Creatore di Torte che ha un talento nell'infornare e nel risvegliare i morti.
Neřekl nikomu, že je tady cukrář s talentem na pečení a probouzení mrtvých.
E' il momento di infornare!
Je čas na pečení.
Starò a casa ad infornare biscotti.
Mám zůstat doma a péct cukroví.
Quando vuoi infornare lo sformato al formaggio e broccoli?
Kdy chceš dát péct tu zapékanou brokolici se sýrem?
No, non posso! Devo infornare il polpettone!
Ne, já nemůžu, musím dát do trouby sekanou.

Možná hledáte...