krizový čeština

Příklady krizový italsky v příkladech

Jak přeložit krizový do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Nevidím tu krizový výbor, ty ano?
Nessun segno del Comitato di Emergenza.
Zavolejte krizový tým. - Sakra.
Radunate la squadra di soccorso.
Vemte krizový tým a evakuujte fabriku.
Chiama i soccorsi e fai evacuare la zona.
Tady byl krizový bod.
Ed ecco la data più importante.
President svolal krizový štáb.
Il presidente ci convoca.
Pomstím se za starou dobrou Anglii a pošlu tuto střelu na Peking kam generál Chang právě svolal krizový štáb čínského velení.
Ma arriverà giusto in tempo per assumere il comando, negoziare una tregua, diventare un leader mondiale e ricevere il Nobel per la pace.
Krizový štáb dnes na tiskové konferenci oznámil své poznatky.
Il Comitato ha comunicato le sue conclusioni alla stampa.
Vidíte, jde o to, že rodiče budou mít malý krizový vánoční koktejlový večírek.
Vede, il problema qui è che i miei sono in crisi per la festicciola di Natale.
Bude vyhlášen krizový stav. protože dojde k masové nákaze mimozemským virem od včel, a začne převrat.
Verrà dichiarato lo stato di emergenza a causa della diffusione del virus alieno, trasmesso dalle api. a causa della diffusione del virus alieno, trasmesso dalle api. E la conquista avrà inizio.
Hlídej to dál. Ověř krizový postup.
Continua e controlla le procedure d'emergenza.
Nejmíň ze všeho si přeje, abychom měli dobrý krizový štáb.
Non mira certo a una gestione chiara dei ruoli, anzi..
Krizový štáb.
Comando demergenza.
Okamžitě po prvním útoku jsem uvedl v činnost vládní krizový plán.
Immediatamente a seguito del primo attacco, ho dato il via ai piani di risposta per le emergenze nazionali.
Ale to nevadí, mně krizový mód prospívá.
Ma non mi interessa perche' io ci sguazzo nelle situazioni critiche.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Prakticky každý den přináší nové důkazy, že krizový oblouk - od terorismu a šíření zbraní po kybernetické útoky a pirátství - se ze Středního východu a Sahelu rozšiřuje do střední Asie.
Praticamente ogni giorno ci fornisce prova del fatto che l'arco della crisi - dal terrorismo alla proliferazione delle armi fino ai cyber-attacchi e alla pirateria - si sta diffondendo dal Medio Oriente e dal Sahel all'Asia centrale.
Navrhovaný krizový mechanismus by fakticky pojišťoval pořizovatele vládních dluhopisů proti riziku insolvence, ale zahrnoval by spoluúčast, která by držitele dluhopisů přiměla převzít část investičního rizika.
Il meccanismo anti-crisi proposto assicurerebbe di fatto gli acquirenti di bond governativi rispetto al rischio di insolvenza, ma comporterebbe delle franchigie che obbligano i possessori di bond ad assumersi parte del rischio di investimento.

Možná hledáte...