lievemente italština

víceméně, poněkud, jemně

Význam lievemente význam

Co v italštině znamená lievemente?

lievemente

delicatamente

Překlad lievemente překlad

Jak z italštiny přeložit lievemente?

lievemente italština » čeština

víceméně poněkud jemně

Příklady lievemente příklady

Jak se v italštině používá lievemente?

Citáty z filmových titulků

Lievemente esagerato, signore.
Není to trošku přehnané, pane?
Un dong medio, lievemente pericoloso.
Středně velký, trochu chorý osel.
Perdite: uno dei caccia è stato lievemente colpito, nessun danno alle navi, nessun morto.
Jeden z našich stíhačů utrpěl lehké škody, na lodích žádná škoda, žádné oběti na životech.
È anche lievemente afrodisiaca.
A působí jako mírné afrodiziakum.
Con la tua voce calda, lievemente velata, i tuoi gesti studiati.
A ovládala jsi krásný tón a krásná gesta.
Sono lievemente miope.
Jsem lehce krátkozraký.
Lievemente coperto a 20.000.
Lehce rozptýlená pokrývka ve výšce 20 000 stop, námraza kolem 18 000.
E' lievemente malato.
Lehce onemocněl.
Che ti ci puoi stendere sotto nelle notti di luna, con le foglie lievemente.
Že pod nimi můžete ležet v noci za záře měsíce a listí na stromech jemně šumí.
Quello che mi piace di più è che nelle notti di luna, con le foglie lievemente mosse dalla brezza. J.J.!
Říkala jsem, že na stromech mám nejraději, že v noci za záře měsíce můžete pod nimi ležet a listy jemně šumí.
J Quelli lievemente feriti da questa parte.
Lehká zranění sem.
Si, le vertebre toraciche sono lievemente lesionate.
Ano, jsou zde malá poškození hrudních obratlů. Nyní, kdybyste chvilku vydržel.
Sembra sia lievemente morto.
Zdáse, že je tak nějak mrtvý.
Russa molto lievemente.
Chrápe podezřele tiše.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dopo tutto, nel corso degli ultimi 50 anni, si è ridotto solo lievemente il divario di produttività tra economie emergenti ed economie sviluppate; in termini assoluti, essa è più che raddoppiata.
V posledních 50 letech se koneckonců rozdíl v produktivitě mezi rozvíjejícími se a rozvinutými ekonomikami prakticky nesnížil; v absolutních číslech se více než zdvojnásobil.
Mentre il tasso di disoccupazione tedesco è ora lievemente al di sotto rispetto all'ultimo boom, quello francese è notevolmente superiore rispetto all'ultimo crollo (2004-2005).
A zatímco německá míra nezaměstnanosti je dnes o trochu nižší než během posledního boomu, francouzská nezaměstnanost je podstatně vyšší než při posledním poklesu (v letech 2004-2005).

Možná hledáte...