presagire italština

věštit, předvídat, předpovídat

Význam presagire význam

Co v italštině znamená presagire?

presagire

prevedere o annunciare un evento futuro, prima che esso effettivamente accada  agli inizi del Novecento, pochi avrebbero potuto presagire le due guerre mondiali di indizi o fatti, essere forieri di un evento futuro  essere foriero di un evento futuro

Překlad presagire překlad

Jak z italštiny přeložit presagire?

presagire italština » čeština

věštit předvídat předpovídat dát tušit

Příklady presagire příklady

Jak se v italštině používá presagire?

Citáty z filmových titulků

E questo fa presagire che nulla di straordinario accadrà alla storia che sto per raccontare.
Na příběhu, který jsem vyprávěl, není nic pozoruhodného.
Due amanti. immersi in un tiorito tirmamento. avvinti in una stretta appassionata. non lascian presagire alcun avvie'e'imento. tinché non capitano. alla mia portata!
Dva milenci, kráčející fialkovou stezkou, jejichž vášnivá obětí. jim nedovolí přemítat o úpadku, dokud se neoctnou. v měm dosahu!
Si può presagire. un ultimo movimento.
Clovek úplne cítí tu. poslední vetu.
Le strade di Mosca si riempiono di soldati, carri armati e missili a testata nucleare, che lasciano presagire distruzioni di massa.
Nepřátelé a zkázonosné tanky lemují ulice Moskvy. stejně jako hlavice řízených střel. nesoucí příslib masového ničení.
Il tuo tono lasciava presagire un significato piu' ampio.
Řekl si to s velkým důrazem.
Che cosa fa presagire?
Zda je to předzvěst?
Beh, un punteggio complessivo di 22.5 non lascia presagire nulla di buono per loro.
Celkový skóre je 22.5, takže to pro ně není moc dobrý.
E dopo questo periodo, il 25 Dicembre, il Sole si muove di un grado, questa volta a Nord, facendo presagire giorni più lunghi, calore e primavera.
A potom, 25. prosince se Slunce pohne o 1 stupeň směrem na sever, aby přineslo delší a teplejší dny, a nakonec jaro.
Tutto lascia ben presagire.
Snad bude všechno dobré.
Ma la prima volta che ci incontrammo, tutto lasciava presagire che saremmo diventate grandi amiche.
Ale poprvé, co jsme se potkaly to vypadalo, že budeme nejlepší přítelkyně.
Presagire!
Nastínit!
Ma tutto faceva presagire che quella coinquilina fosse qualcosa di molto speciale.
Ale spolubydlí, která by, podle všech náznaků, mohla být někým velmi zajímavým.
Posso presagire la morte degli altri.
Dokážu předpovídat úmrtí ostatních.
Oh, cavolo, questo non fa presagire nulla di buono.
Kruci, to nebudou dobrý zprávy.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La crisi finanziaria del 2007-2009 faceva presagire un esito simile, ma questa volta i governi del mondo e le banche centrali sono intervenute prontamente, in modo coordinato, e con un volume sufficientemente elevato di incentivi.
Finanční krize v letech 2007-2009 věstila podobný výsledek, avšak světové vlády a centrální banky tentokrát zasáhly promptně a koordinovaně a zajistily dostatečně vysoký stimul.
Se si guarda avanti, alcuni segnali indicano una ripresa accelerata e una crescente capacità di recupero dell'economia globale, lasciando presagire un allontanamento da politiche non convenzionali.
Při pohledu vpřed některé signály ukazují na rychlejší uzdravování globálního hospodářství a na jeho sílící odolnost, což je dobré znamení pro spořádaný odklon od nekonvenčních politik.
Quindi, invece di tranquillizzare tutti (euroscettici compresi), la posizione di Cameron fa presagire una nuova era di turbolenza e incertezza sia per il Regno Unito che per i suoi partner europei.
Aniž by tedy Cameron někoho upokojil (včetně toryovských euroskeptiků), jeho postoj Británii a jejím evropským partnerům ohlašuje nové turbulence a nejistotu.
Il ribasso dei prezzi delle obbligazioni non fa ancora presagire il ripetersi della crisi del debito latinoamericano degli anni '80 o la crisi finanziaria asiatica della fine degli anni '90.
Pokles u cen dluhopisů by zatím neměl být předzvěstí opakování latinskoamerické dluhové krize 80. let ani asijské finanční krize konce 90. let.

Možná hledáte...