quotidianità italština

všední den, všednost

Význam quotidianità význam

Co v italštině znamená quotidianità?

quotidianità

l'insieme delle cose fatte, che si stanno facendo e da fare nel corso delle giornate della vita; le normali consuetudini di ogni giorno  oltre l'abitudine della quotidianità, invero ogni giorno è diverso dal precedente

Překlad quotidianità překlad

Jak z italštiny přeložit quotidianità?

quotidianità italština » čeština

všední den všednost

Příklady quotidianità příklady

Jak se v italštině používá quotidianità?

Citáty z filmových titulků

Oggi esistono 60 mila sostanze chimiche nella quotidianità. delle quali solo per il 10 per cento è testata la tossicità sugli umani.
V současnosti běžně používáme více než 60.000 chemikálií. ale jen deset procent bylo testováno na toxicitu pro člověka.
Nella quotidianità le persone si annoiano delle cose,. pensano al pranzo, e alle altre faccende. come se non succedesse. nulla di incredibile. Però, questa incredibile magia. è presente davanti ai loro occhi.
Lidé provedou nějaký pokus v laboratoři, pak jdou na oběd, pak domů a žijí své životy, jako kdyby se vůbec nic ohromujícího nestalo, jelikož to tak dělají pořád, a přesto, že je to naprosto úžasné, a přímo před jejich očima.
Trovi che la tua quotidianità si sia inaspettatamente interrotto?
Váš každodenní řád je narušen?
Immagino di essere più il tipo di ragazzo dal quale vieni per farti un tattoo non per la quotidianità.
Já budu asi spíš ten kluk, za kterým holky chodí pro tetování nebo aby vystřeloval ze zadku ohňostroj, ale ne kvůli věcem v životě.
Ma concentrati pure sulla tua impresa di costruzioni sul mutuo da pagare e sulla vostra quotidianità.
Jenže ty se musíš věnovat svojí stavební firmě a splácení hypotéky a klábosení s mámou.
Sei ancora convinta di farla diventare la quotidianità?
Pořád přemýšlíš nad tím, že budeš normální?
E crescendo qui, non ho mai apprezzate questo aspetto, perché era parte della mia quotidianità.
A když jsem vyrůstal, nikdy jsem je nedoceňoval, protože byly zkrátka součástí všedního života.
Allora, questa sarà la nuova quotidianità.
Skvěle, takže máte jasno.
Per quelli come noi la quotidianità non esiste.
My nemáme normální životy.
E quel tipo di persona non può avere una quotidianità.
A člověk jako já nevede normální život.
Beh, per il tuo bene, mi auguro che un giorno tu riesca a fare un'altra vita. e a vivere la tua quotidianità, magari.
Pro tvé dobro doufám, že se jednou změníš a třeba povedeš i normální život.
La quotidianità avrà il sopravvento.
Povedeme obyčejný život.
Sono la mia banda. La mia quotidianità.
To je moje parta.
Ma quello che stanno facendo gli Uomini di Lettere Britannici. è qualcosa che va ben oltre la nostra quotidianità, Sam.
Ale to, co britští Strážci slova dělají, je větší než my, Same.

Možná hledáte...