riflesso italština

odraz, reflex

Význam riflesso význam

Co v italštině znamená riflesso?

riflesso

che ha ricevuto un procedimento di riflessione

riflesso

luce rimandata da un piano (fisica) respingimento di un'onda

Překlad riflesso překlad

Jak z italštiny přeložit riflesso?

riflesso italština » čeština

odraz reflex odražený zrcadlený reflexní pablesk odrážel odlesk

Příklady riflesso příklady

Jak se v italštině používá riflesso?

Citáty z filmových titulků

Il mio riflesso.
Vlastní odraz.
Senza accorgermene, avevo intravisto sulla sua fronte un riflesso della pace dei morti.
Mimoděk jsem na jejím čele viděl odraz pokoje mrtvých.
Infatti, di riflesso.
Mám, ale ne o ni.
È una specie di macchia...un riflesso di nuvola che ricorda i tratti del direttore.
Je to něco na způsob osvětlené fotografie. Odraz světla od mraků nebo nějaký bod na okně který nám připomíná ředitelovy obrysy.
Mi é sembrato di vedere il riflesso di un fucile o di un paio di speroni.
Zdálo se mi, že vidím odraz slunce na pušce nebo ostruhách.
Mi ci vedo riflesso e provo solo disgusto e paura.
Vidím v něm sám sebe a ten pohled mě naplňuje odporem a hrůzou.
Solo il mio riflesso.
Jen svůj odraz.
È stata un'azione di riflesso.
Byla to podvědomá reakce.
Hanno tolto tutti gli specchi. ma posso vedere il mio riflesso nei vetri Quando le finestre sono aperte.
Sundali všechna zrcadla, jenže já svůj obraz vidím ve skle otevřených oken.
Quando hai paura e sei meravigliata allo stesso tempo, - hai uno strano riflesso negli occhi.
Když jsi vystrašená, máš v očích takový směšný lesk.
Vorrei dormire con te, per via di quel riflesso.
Chci s tebou spát - kvůli tomu lesku.
Guarda, una luce! - No, è il riflesso delle candele sui vetri!
Vidíte to světlo?
Hai visto il riflesso del fucile?
Vidíš, jak se tam blýská puška?
Avevo capito che il fascino di quel dipinto era il fascino stesso della vita. Il suo riflesso più autentico.
Došlo mi, že půvab obrazu byl životním vyjádřením, naprosto srovnatelným se životem samým.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pertanto, il calo dei tassi di interesse oggi rappresenta più un riflesso delle distorsioni nei mercati finanziari che delle previsioni di bassa crescita.
Dnešní nízké úrokové sazby jsou tedy spíše odrazem pokřivení na finančních trzích než očekáváním nízkého růstu.
Infatti, il dramma di oggi può essere interpretato, in parte, come un riflesso del funzionamento di questi ammortizzatori.
Dnešní drama tak lze do jisté míry interpretovat jako odraz fungování těchto tlumičů.
I dati ufficiali sono stati spesso migliori delle aspettative, a riflesso di quanto sia resistente, adattiva e innovativa l'economia americana, ma i modelli di crescita e di spesa al consumo pre-crisi con buona probabilità non ritorneranno.
Oficiální údaje jsou často lepší, než se očekává, což ukazuje, jak odolná, adaptivní a inovativní je americká ekonomika, ale není pravděpodobné, že by se vrátily předkrizové vzorce spotřebitelských výdajů a růstu.
E non è sorprendente che questo si sia riflesso in più alti livelli di abuso di droghe, alcolismo e suicidio.
A není nijak překvapivé, že se to odrazilo na vyšší míře užívání drog, alkoholismu a sebevražd.
Il terrorismo islamico è il riflesso, o meglio l'estensione, delle odierne guerre in Medio Oriente.
Islamistický terorismus je odrazem, či dokonce prodloužením dnešních válek na Blízkém východě.
E dal momento che l'economia si è capovolta, la popolazione giapponese è diventata più vibrante e ottimista - un sentimento riflesso nell'entusiasmo pubblico per la scelta di Tokyo di ospitare le Olimpiadi e Paralimpiadi del 2020.
A s obratem ekonomiky jsou i obyvatelé Japonska energičtější a pozitivnější - tato nálada se odrazila mimo jiné v nadšení veřejnosti ze zvolení Tokia pořadatelským městem olympijských a paralympijských her v roce 2020.
Quelle appena esposte sono teorie interessanti, ma numerosi elementi sembrano tuttora confermare che l'impasse dell'economia globale è principalmente il riflesso di una profonda crisi finanziaria sistemica, non di una prolungata crisi dell'innovazione.
Jedná se o velice zajímavé myšlenky, ale důkazy zatím podle všeho drtivou většinou dokládají, že brzda globální ekonomiky je především projevem důsledků hluboké systémové finanční krize, nikoli dlouhodobé vytrvalé krize novátorství.

Možná hledáte...