rivoltare italština

vyklopit, rozhořčit, převrátit

Význam rivoltare význam

Co v italštině znamená rivoltare?

rivoltare

voltare di nuovo voltare dall'altro lato, sottospora  rivoltare la bistecca  rivoltare l'insalata  rivoltare le lenzuola mettere il rovescio nel luogo del dritto di un abito, rifare mettendo il rovescio nel luogo del dritto logoro e stinto  ho dato a rivoltare il soprabito e spero mi tornerà come nuovo (familiare) (senso figurato) muovere il vomito, anche di cose moralmente turpi (senso figurato) ritorcere o attribuire a qualcun altro cambiare radicalmente (senso figurato) (raro) aizzare alla rivolta (musica) di fuga, accordo ecc., trasportare di sotto in sopra o viceversa

Překlad rivoltare překlad

Jak z italštiny přeložit rivoltare?

rivoltare italština » čeština

vyklopit rozhořčit převrátit překotit překlopit popudit obracet

Příklady rivoltare příklady

Jak se v italštině používá rivoltare?

Citáty z filmových titulků

E' inutile che state a rivoltare la frittata, mamma!
Nesnaž se to zamluvit, máti!
Madonna Santa Batistì, mi avete fatto rivoltare l'anima.
Panenkomarjá, Batisti, vy jste mě vyděsil.
Se per quello, baffone l'ha già fatto rivoltare almeno nove volte nella tomba.
Kvůli tomu starci s knírkem (Satlin) se obrací pořád.
Se ho bisogno di te so quale sasso rivoltare.
Kdybych vás chtěl, vím, kterej kámen obrátit.
Dovevi braccare i ragazzi delle bande, non rivoltare l'intera città, maledizione.
Mel jsi zatocit s gangy tech spratku, ne to tam obratit vzhuru nohama.
La dovevamo manovrare, rivoltare, aggirare.
Bylo třeba obratně manévrovat, a potom provést změny.
Come hai fatto a farli rivoltare tutti contro di te?
Jak se vám podařilo poštvat je všechny proti sobě?
Ti farei rivoltare lo stomaco se te ne parlassi.
Nemáš žaludek na to, abys o tom něco věděla.
Sono lei e quelle come lei che hanno fatto rivoltare la mano di Dio contro di noi, Vostra Grazia.
Ona a všechny jejího druhu otočily boží ruce proti nám! Vaše Milosti, Vaše Milosti.
Lei è proprio un talento naturale nel rivoltare la frittata.
Vy máte ale talent. obrátit všechno vzhůru nohama.
Mi fa rivoltare lo stomaco.
Zvedá se mi z něj žaludek.
Il lardo mi impiccia nei movimenti, farei fatica a farti godere, ma grazie alla mia massa ti posso rivoltare, schiacciare, e mi piace. sopratutto con questi imbecilli che ci guardano.
Moje sádlo mi znesnadňuje pohyby, měl bych problém tě uspokojit. Ale díky mé váze tě můžu převrátit, přitisknout a to miluji. Zvláště když se na to dívají ti kreténi kolem.
E tutto cio' che devi fare e' rivoltare la verita'.
A vše co ti stačí udělat, je podkopat pravdu.
Dobbiamo rivoltare la frittata.
To co musíme udělat je, dát ji dort pomsty.

Možná hledáte...