rivolta italština

vzpoura, povstání

Význam rivolta význam

Co v italštině znamená rivolta?

rivolta

[[sommossa]], [[insurrezione]]

Překlad rivolta překlad

Jak z italštiny přeložit rivolta?

Rivolta italština » čeština

Rebelie

Příklady rivolta příklady

Jak se v italštině používá rivolta?

Citáty z filmových titulků

Ha la schiena rivolta verso la sua colonna vertebrale, il che potrebbe portare a un travaglio più lungo.
Jeho páteř leží podél vaší páteře, což může znamenat delší porod.
Quelli che nella grande rivolta non furono né con dio né contro di lui ma solo con loro stessi, il cielo li cacciò e l'Inferno non li riceverà sicché i maledetti debbano esultare senza gloria alcuna.
Dante vidí ty, kteří za velké rebelie nebyli ani pro Boha, ani proti němu, ale jen sami pro sebe. Nebe se rozhodlo je vyloučit, peklo je nepřijalo, Prokletý kmen, který ve své výstřednosti nikdy nedosáhne slávy.
Fialtre punito per la sua rivolta contro Giove e Anteo, che è chiamato da Virgilio per portarli al circolo successivo.
Třetí, Antaeus, je Virgilem požádán, aby je dopravil do dalšího kruhu.
La rivolta di Master's Hall.
Nepokoje na Úřady vlády.
Essendo coinvolto Lynch nella rivolta, Stoneman decide il suo allontanamento temporaneo per evitare conseguenze.
Lynch je zapleten do povstání, Stoneman využívá jeho nepřítomnosti k zamezení větších následků.
Lui, che è stato il primo a chiamare alla rivolta è caduto per mano di un macellaio.
Ten, kdo jako první volal po vzpouře, padl pod rukama vraha.
C'è stata una rivolta sul Potemkin.
Na Potěmkinu vypukla vzpoura.
Maria sta incitando gli operai alla rivolta.
Marie podněcuje dělníky ke vzpouře.
Da lei è venuto lo spirito della rivolta!
Od vás pochází duch vzpoury!
E' la nostra ferma fiducia in noi stessi. a costituire la speranza per la gioventù. e continuare il lavoro iniziato prima di loro negli anni burrascosi. della rivolta del 1918 a Monaco. e che è già parte della storia per l'intera nazione tedesca.
Je to naše neotřesitelná víra v sami sebe, která vkladá naději do naší mládeže, aby pokračovala v tom, co bylo započaté v bouřlivých rocích odboje, který vyústil až do událostí v roce 1918 v Mnichově, a který je dnes už součástí německé národní historie.
Questa è rivolta a me!
Tak to bylo na mě.
Organizzerò una rivolta.
Vyvolám vzpouru.
C'è uno spirito strano nel mondo di oggi, uno spirito di rivolta.
Dnešní svět je ovládán tím zvláštním novým duchem duchem revolty.
Doppie guardie per la prigione, gli edifici municipali, i terminali. per la rivolta dei radicali prevista per l'esecuzione.
Dvojitá stráž je kolem věznice, veřejných budov a terminálů, neboť se očekává účast radikálů při popravě.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Gli Stati Uniti sono nati da una rivolta dei cittadini contro il potere imperiale britannico.
USA se zrodily ze vzpoury občanů proti britské imperiální moci.
Un'attenzione speciale, poi, dovrà essere rivolta ai gruppi vulnerabili, come le minoranze etniche e religiose e le popolazioni rurali indigene che lottano per uscire dalla povertà.
Zvláštní pozornost by se měla věnovat zranitelným skupinám, jako jsou etnické a náboženské menšiny a domorodé venkovské populace, které se usilovně snaží vymanit z chudoby.
NEW YORK - Dopo un crescendo di violenza, la rivolta ucraina ha avuto un esito sorprendentemente positivo.
NEW YORK - Po stupňující se vlně děsivého násilí má ukrajinské povstání překvapivě pozitivní výsledek.
Le reazioni russe alla rivolta ucraina, nel frattempo, hanno dimostrato quanto vivida sia a Mosca la memoria della Seconda guerra mondiale.
Ruské reakce na ukrajinské povstání mezitím ukázaly, jak stále živé jsou v Moskvě vzpomínky na druhou světovou válku.
NEW YORK - Anche se l'attenzione del mondo è ora rivolta al referendum sull'indipendenza della Scozia dal Regno Unito, quello scozzese non è certo l'unico tentativo di ridisegnare i confini nazionali.
NEW YORK - Zraky světa se nyní upírají na skotské referendum o nezávislosti na Spojeném království; o překreslení národních hranic ale neusiluje jen Skotsko.
Il regime del presidente Assad ha represso con violenza i manifestanti, portando alcune unità militari alla rivolta.
Režim prezidenta Bašára al-Asada proti protestujícím násilně zasáhl, což vedlo ke vzpouře některých vojenských jednotek.
La ricerca accademica è stata rivolta in questa direzione per lungo tempo.
Akademický výzkum poukazuje tímto směrem už dlouho.
VIENNA - Cosa succede dopo che l'euforia della rivolta viene meno?
VÍDEŇ - Co nastává, když opadne revoluční euforie?
Il resto del mondo finirà allo stesso modo a meno che i paesi pongano restrizioni alle pratiche aziendali pericolose, inclusa la pubblicità, rivolta ai bambini, di cibi dannosi alla salute e che creano dipendenza.
Zbytek světa je nevyhnutelně bude následovat, pokud jednotlivé státy neomezí nebezpečné firemní praktiky včetně dětské reklamy na nezdravá a návyková jídla.
Un'economia emergente pronta a diventare una potenza regionale, ha avuto uno scontro a fuoco con i suoi vicini a sud, la Siria, e si è rivolta agli alleati NATO per rafforzare la propria sicurezza.
Tato rozvíjející se ekonomika, která je na nejlepší cestě stát se regionální mocností, již absolvovala přestřelku se svým jižním sousedem Sýrií a vyzvala spojence v NATO, aby vyztužili její bezpečnost.
Il resto, ovvero la rinuncia di Yanukovich all'accordo UE, la conseguente rivolta popolare contro di lui, le due invasioni da parte della Russia e le migliaia di persone uccise nella regione orientale di Donbas, è storia.
Zbytek - Janukovyčovo odmítnutí dohody, lidové povstání, které ho za to sesadilo z funkce, dvě ruské invaze a tisíce lidí zabitých v donbaském regionu na východě země - už dobře známe.
Ma è un progetto rischioso: se gli investitori prendono comunque la via d'uscita, i fondi richiesti potrebbero essere così ingenti da scatenare una rivolta dei contribuenti nei paesi creditori.
Je to ale riskantní podnik: kdyby investoři přesto odešli, nezbytné finanční prostředky by byly tak rozsáhlé, že by se daňoví poplatníci ve věřitelských zemích bouřili.

Možná hledáte...