socialmente italština

sociálně

Význam socialmente význam

Co v italštině znamená socialmente?

socialmente

(sociologia) (antropologia) dal punto di vista sociale

Překlad socialmente překlad

Jak z italštiny přeložit socialmente?

socialmente italština » čeština

sociálně

Příklady socialmente příklady

Jak se v italštině používá socialmente?

Citáty z filmových titulků

Socialmente e' rovinato.
Svět pro něj skončil!
Socialmente, cosa facciamo di lui?
Jak se k němu budeme chovat?
Non dovete introdurlo socialmente.
Nemusíte se mu věnovat.
Gooper crede ancora di aver fatto un passo avanti socialmente, quando ha sposato Mae Flynn, dei Flynn senza collo di Memphis, perché è stata la reginetta della Fiera del Cotone.
Gooper se pořád živí iluzí, že si společensky polepšil, když si vzal Mae Flynnovou z bezkrký rodiny z Memphisu, protože se stala královnou Festivalu bavlny.
Nell'insieme, sei stato etico in affari e socialmente lungimirante.
Celkově vzato, chováte se oba v obchodních záležitostech eticky a společensky, máte oba dobrou intuici.
Questo gioco fa schifo. sia economicamente che socialmente, e allora smetto.
Je to ohavné. ekonomicky i společensky, a nechám toho.
Per un uomo, progredire socialmente è la cosa più importante.
Pro muže je postup v životě velmi důležitý.
Socialmente, il maggiore Grau è un vero fallimento.
Společensky major Grau nebyl úspěšný.
Sia che esso sia composto da due telepatici...o da un grande gruppo socialmente compatto...il principio dell'egemonia psichica rimane costante.
Ať se shluk skládá ze dvou telepatů nebo z velké společensky soudržné skupiny základy psychické dominance zůstávají stálé.
Queste gli avrebbero assicurato l'egemonia sociale immediata...all'interno del gruppo sperimentale socialmente isolato.
Tyto údaje by přirozeně zajistily okamžitou sociální dominanci vybraného subjektu v rámci pokusné sociálně izolované Gestalt.
Come cambierebbero fisicamente e socialmente i membri del gruppo?
Jak by se změnilo fyzické a sociální fungování členů této skupiny?
Immediata distruzione sulla base dell'ECO-TRX 314. Squilibrio insanabile. È socialmente pericoloso.
Okamžitá destrukce na základě ECO-TRX 314, neléčitelná nerovnováha se sociálně se zhoršujícím vědomím.
Ma sono socialmente accettato perchè sono un uomo istruito. O peculiare.
Ale společensky mě přijímají, protože jsem vzdělaný muž nebo charakter.
Sappiamo che sono individui socialmente disadatti, instabili.
Jsou to všechno pochybné existence. Nestabilní. Nespolehliví.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La nostra non deve essere un'epoca di austerità; anche nei paesi più poveri, i governi dispongono di opzioni per promuovere una ripresa economica socialmente sensibile.
Fiskální přísnost není v naší době nezbytná; vlády i v těch nejchudších zemích mají možnosti jak napomoci sociálně vstřícnému ekonomickému oživení.
La Cina non richiede niente di meno che una nuova ricostruzione radicale che le consenta di diventare un'economia più equilibrata, socialmente equa, e sostenibile.
Čína dnes nepotřebuje nic jiného než další radikální transformaci, aby se stala vyváženější, sociálně spravedlivější a trvale udržitelnější ekonomikou.
In altre parole, intraprendere attività socialmente responsabili aiuta ad incentivare i profitti.
Jinými slovy, sociálně zodpovědné činnosti zvyšují zisky.
L'obiettivo della riunione sarà quello di favorire un sistema finanziario che promuova uno sviluppo sostenibile, cioè una crescita economica socialmente inclusiva e rispettosa dell'ambiente.
Cílem setkání bude zprostředkování vzniku finančního systému, který bude podporovat trvale udržitelný rozvoj, což znamená sociálně začleňující a ekologicky zdravý hospodářský růst.
Tanto i colossi petroliferi quanto quelli della finanza hanno commesso gravi errori in questi ultimi anni convogliando fondi in investimenti socialmente distruttivi.
Velké ropné i finanční firmy se v posledních letech dopustily obrovských chyb, když napumpovaly zdroje do společensky destruktivních investic.
Ma l'esperienza maturata nell'arco di due decenni mostra che tali direttive forniscono scarse indicazioni pratiche per risolvere i problemi legati allo sviluppo economico, che invece sono tecnicamente, socialmente e politicamente complessi.
Zkušenost dvou dekád však ukazuje, že takové direktivy poskytují jen málo praktického vedení k řešení technicky, společensky a politicky komplexních problémů ekonomického rozvoje v reálném světě.
Questo approccio andrebbe a promuovere quartieri produttivi e socialmente diversi, piuttosto che la segregazione e sacche di ristagno economico.
Takový přístup by posiloval sociálně rozmanité a produktivní čtvrti, namísto segregace a ohnisek stagnace.
Ciò significa sviluppare sistemi alimentari più consoni ai bisogni della gente, in particolare delle persone socialmente escluse ed economicamente emarginate.
To znamená rozvíjet potravinové systémy, které budou vnímavější vůči potřebám lidí, zejména těch sociálně vyřazených a ekonomicky marginalizovaných.
Sovvenzioni ben progettate di questo tipo per la promozione di comportamenti socialmente utili sono in grado di portare milioni di persone fuori dalla povertà.
Podobné dobře koncipované dotace sociálně užitečného chování mohou vyzvednout z chudoby miliony lidí.
Inoltre, i tassi d'interesse reali tendono anch'essi ad aumentare a causa dell'incertezza politica, rendendo molti degli investimenti socialmente produttivi non redditizi.
Kvůli politické nejistotě se navíc zvednou reálné úrokové sazby, v důsledku čehož se stane mnoho jinak společensky produktivních investic neziskovými.
In primo luogo, esisteva un'influente lobby sulla moneta forte: un numero sostanziale di ricchi, socialmente influenti e potenti da un punto di vista politico, che investivano in modo significativo in obbligazioni.
Zaprvé tu byla lobby stálých peněz: významný počet bohatých, společensky vlivných a politicky mocných lidí, jejichž investice směřovaly drtivou měrou do dluhopisů.
Inoltre, la situazione in Grecia è diventata socialmente insostenibile; la Grecia è un paese piccolo, ma un suo crollo completo potrebbe avere effetti finanziari e psicologici molto negativi altrove.
Situace v Řecku se navíc stala sociálně neudržitelnou; Řecko je malé, ale totální kolaps této země by mohl mít velmi negativní finanční a psychologické dopady i jinde.

Možná hledáte...