soppesare italština

zvažovat

Význam soppesare význam

Co v italštině znamená soppesare?

soppesare

alzare e abbassare la mano diverse volte su un oggetto per valutarne il peso valutare attentamente in mente una questione, un problema etc.

Překlad soppesare překlad

Jak z italštiny přeložit soppesare?

soppesare italština » čeština

zvažovat vážit potěžkat

Příklady soppesare příklady

Jak se v italštině používá soppesare?

Citáty z filmových titulků

Per queste ragioni, non vogliamo impiccare o incarcerare un innocente. Dovete quindi soppesare le prove con la massima attenzione.
Mimoto, nemůžeme pověsit a nebo poslat do vězení nevinného muže, takže musíte zvážit svědectví velmi pečlivě.
Dovremo soppesare il rischio di uccidere Lieberman in rapporto alla validità scientifica del suo progetto.
Musíme vybalancovat nebezpečí plynoucí ze zabití Liebermana...s vědeckou validitou vašeho projektu.
Ma bisogna soppesare bene ogni cosa.
Ale jde tu o zachování rovnováhy.
E' una strana sensazione sperimentare quella che potrebbe essere chiamata speranza per la prima volta in vita mia. Allo stesso tempo, mi trovo improvvisamente a soppesare i vantaggi della sedia elettrica contro l'iniezione letale.
Je zvláštní poprvé v životě cítit něco, co by se dalo nazvat nadějí, zrovna když začínám zvažovat výhody elektrického křesla nad smrtící injekcí.
Dovresti soppesare le alternative e farti guidare dalla coscienza.
Musíš zvážit všechny možnosti a nechat rozhodnout svý svědomí.
Sono stato costretto a soppesare il tipo di informazioni che avrebbe potuto fornirci contro il pericolo che rappresentava come noto terrorista.
Musel jsem promyslet hodnotu informací, které nám mohl poskytnout, vůči risku, který představoval jako známý terorista.
Ma deve pur esserci una regola, un metodo per soppesare le opzioni disponibili.
Ale musí tu být nějaký standard, nějaká metoda určující vaše možnosti.
I Guardiani del Portale debbono soppesare le nostre anime.
Nejdřív musí strážce brány zvážit naše duše.
Non siamo mica giurati, siamo persone normali sedute in tribunale ad ascoltare le argomentazioni delle parti, soppesare le prove e formulare un'opinione.
Jsme jen obyčejní lide sedící v soudním sále, poslouchající argumenty obou stran, zvažující důkazy a formulující názory.
Adesso ci mettiamo pure a soppesare le carriere.
Takže teď budeme zvažovat celou jeho kariéru.
Certo, se dovessi vivere col dubbio, credo che dovrei soppesare ogni domanda alla quale non voglia sapere le risposte. Con affetto.
Jistě, musím se teď rozhodnout, jestli mám pokládat otázky, na které nechci znát odpovědi.
Ma poi devi solo fare un passo indietro e soppesare i pro e i contro.
Pak ale musíš tak nějak na vteřinu udělat krok zpátky a zvážit výhody a nevýhody.
Allora andiamo a soppesare il valore del vostro lavoro, e a mettere i risultati sulla bilancia.
Jak jsme na tom s výzbrojí? Sabinus a já jsme zajistili, co bylo žádáno.
Pensavo che avrebbe tenuto in considerazione la mia. prudenza. La mia voglia di soppesare i pro e i contro prima di affrettare le cose.
Myslel jsem si, že ocení mou opatrnost, to, že chci zvážit pro a proti, než se pro něco rychle rozhodnu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Altri requisiti fondamentali sono una buona capacità di giudizio economico e una certa discrezione, vista la necessità di soppesare i rischi di politiche alternative e la facilità con cui le acque dei mercati finanziari diventano agitate.
Nezbytný je také zdravý ekonomický úsudek a uvážlivost, a to vzhledem k potřebě zvažovat rizika různých politik i vzhledem k tomu, jak snadno lze rozvířit finanční trhy.

Možná hledáte...