spigolo italština
útes, roh, okraj
Význam spigolo význam
Co v italštině znamená spigolo?
spigolo
Překlad spigolo překlad
Jak z italštiny přeložit spigolo?
Příklady spigolo příklady
Jak se v italštině používá spigolo?
Citáty z filmových titulků
Vibrati con un corpo contundente a spigolo.
Rány do zátylku tupým předmětem.
Ha battuto la tempia contro lo spigolo del tavolo.
Buďte ticho. Ustupte, ať se sem dostane nějaký vzduch.
Devo fare attenzione a non sbattere il cerchione posteriore su quello spigolo.
Zase jsi naboural? - Jo.
Al contrario, scusami, se soffia lateralmente, colpisce l'edificio sullo spigolo, facendo pressione su due lati ancorati ad uno spigolo solo.
Pro porovnání--sdovolením -- nepřímé větry zasáhnou budovu pod nějakým úhlem, způsobujíce tlak na dvou stranách, ukotvených jedním rohem.
Al contrario, scusami, se soffia lateralmente, colpisce l'edificio sullo spigolo, facendo pressione su due lati ancorati ad uno spigolo solo.
Pro porovnání--sdovolením -- nepřímé větry zasáhnou budovu pod nějakým úhlem, způsobujíce tlak na dvou stranách, ukotvených jedním rohem.
Ma è caduto sul pavimento, battendo la testa sullo spigolo del tavolo.
Dát mu lekci. Ale padá na podlahu.
Sembra pero' che la vittima abbia battuto sullo spigolo del tavolo.
Vypadá to, že se oběť uhodila o roh stolu.
Ha battuto la testa su uno spigolo.
Praštil se o stůl do hlavy. Praštil se o stůl do hlavy?
Ha afferrato la mia mano, l'ha tenuta sullo spigolo della porta e l'ha sbattuta.
Vzala mi ruku, dala ji mezi dveře, a zabouchla je.
Con uno spigolo.
S hranou.
Sono un po' come delle valigie economiche, pensi di averle chiuse, e poi BAM, prendi uno spigolo, salta una rotella, e si spalanca di nuovo tutto.
Je to jako levné zavazadlo - myslíte, že je zavřené a potom bum, narazíte na obrubník, ztratíte kolečko, a je to zase otevřené.
Guarda che se non la fai ruotare un po' all'indietro la mandi sempre sullo spigolo.
Dej tomu zpětnou faleš, jinak se to odrazí ven a ne dovnitř.
E. sangue. su uno spigolo a 90 gradi.
A krev v pravém úhlu.
Direi che e' stata colpita alla testa. con la bottiglia di candeggina, e' caduta in avanti. e ha battuto la tempia sullo spigolo del tavolo.
Někdo ji udeřil lahví od bělidla, pak spadla dopředu a udeřila se hranou stolu do spánku.