terremoto italština

zemětřesení

Význam terremoto význam

Co v italštině znamená terremoto?

terremoto

(geologia) frattura breve ed improvvisa delle rocce della crosta terrestre, associata alla quale c'è la propagazione delle onde meccaniche che fanno vibrare gli edifici movimento della crosta terrestre

Překlad terremoto překlad

Jak z italštiny přeložit terremoto?

terremoto italština » čeština

zemětřesení záchvěv půdy

Příklady terremoto příklady

Jak se v italštině používá terremoto?

Citáty z filmových titulků

Ok, ma hai ragione per questo, di fatto ha molto cibo secco, servira' per il kit da terremoto. - Brava la mia ragazza.
Dobře, máš ale vlastně ohledně toho pravdu, je na tom hodně sušeného zboží, takže by to mohlo být užitečné pro mojí výbavu na zemětřesení, takže si to nechám.
Potrei sapere quale terremoto le ha sbloccato il cervello?
Jaké zemětřesení způsobilo, že vám mozek konečně funguje?
Non importa il terremoto in Cina.
Kašli na zemětřesení v Číně.
Io? - Quando noi due passeggeremo qui lei causerà più agitazione di un terremoto.
Až se tady budeme procházet za rok, vyvoláte větší rozruch než zemětřesení.
Illeso nonostante il terremoto.
Zemětřesení se ho ani nedotklo.
Ci sarà un terremoto.
Na obzoru je zemětřesení.
È così piena di vita che la casa sembra tremare per un terremoto.
Je tak plná života, až praskají zdi domu.
Considera ogni incendio, ogni terremoto, ogni catastrofe importante, e poi riflettici.
Představte si jakýkoliv požár, zemětřesení, jakoukoliv velkou pohromu a uvažujte.
Come un terremoto, sono arrivati mia madre e i miei fratelli..
Pojď dovnitř, než tě sežere pes.
Mi è sembrato un terremoto.
To muselo být nějáké zemětřesení.
Siete un terremoto! belli, uscite!
Ty si tu medicínu vezmeš a ne že ne!
E poi ci fu il terremoto.
Pak přišlo to zemětřesení.
Il terremoto? Pietà!
Co se děje, zemětřesení?
Lo choc, di una violenza inaudita, ha provocato nello spazio chiuso del cervello una vera esplosione una specie di terremoto cerebrale.
Náraz byl velmi silný, způsobil v lebce otřes, něco jako mozkové zemětřesení.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Secondo una visione ristretta dell'impatto economico del terremoto, il Giappone è ormai un paese di poca rilevanza da un punto di vista economico.
Úzký pohled na ekonomické dopady katastrofy říká, že na Japonsku významněji nezáleží.
Non è stato un terremoto catastrofico o uno tsunami a distruggere la capacità produttiva dell'Europa del sud.
Produktivní kapacitu jižní Evropy nezničilo žádné katastrofální zemětřesení nebo cunami.
NEW YORK - Durante una recente vista alla comunità rurale di Los Palmas (Haiti), ho avuto l'opportunità di parlare con le famiglie colpite dall'epidemia di colera che sta affliggendo il paese sin dal terremoto del 2010.
NEW YORK - Během nedávné návštěvy venkovské komunity Los Palmas na Haiti se mi naskytla příležitost hovořit s rodinami přímo zasaženými epidemií cholery, která zemi sužuje od zemětřesení v roce 2010.
Il terremoto elettorale è stato infatti abbastanza consistente da farli sentire obbligati a rispondere allo scontento politico ed economico dei cittadini, ma ciò non toglie che continuino a non essere in grado di rispondere.
Pro vedoucí evropské představitele je to vážný problém: volební zemětřesení je natolik velké, aby se cítili nuceni reagovat na ekonomickou a politickou nespokojenost svých občanů, ale zároveň nevědí, jak by tato reakce měla vypadat.
Certo, se mai ci fosse una pausa nell'inebriante crescita cinese, le odierne turbolenze dei mercati emergenti sembreranno un mero incidente di percorso rispetto al terremoto che ne conseguirà.
Pokud si závratný čínský růst někdy udělá přestávku, bude dnešní vřava na rozvíjejících se trzích vypadat v porovnání se zemětřesením, které poté nastane, jako pouhá škytavka.
Presto saranno già passati tre anni dal terremoto catastrofico e dallo tsunami che hanno colpito il Nordest del Giappone l'11 marzo del 2011, causando il blackout della centrale nucleare di Fukushima Daiichi.
Již brzy uplynou tři roky od 11. března 2011, kdy severovýchodní Japonsko zasáhly katastrofální zemětřesení a cunami, které způsobily havárii v jaderné elektrárně Fukušima Daiči.
In seguito è arrivato il terribile terremoto del Giappone, che ha arrecato gravi danni sia all'economia di questo paese che alle catene di distribuzione globali.
Posléze udeřilo děsivé japonské zemětřesení a vážně poškodilo jak tamní ekonomiku, tak globální nabídkové řetězce.
Le elezioni tedesche non produrrnno un terremoto politico e non apriranno la porta improvvisamente ad un'Europa federale sul modello degli Stati Uniti, con grandi trasferimenti fiscali impliciti e una difesa ed una politica estera altamente centralizzate.
Německé volby nepřinesou politické zemětřesení a neotevřou zničehonic dveře federální Evropě po vzoru Spojených států, s velkými implicitními fiskálními transfery a vysoce centralizovanou obrannou a zahraniční politikou.
Port-au-Prince è stata distrutta da un terremoto.
Port-au-Prince se při zemětřesení zřítilo.
La settimana scorsa, ho visitato un orfanotrofio alla periferia della città, istituito dopo il terremoto del 2005 che ha ucciso circa 75 mila persone.
Minulý týden jsem navštívila sirotčinec na okraji města, zřízený po zemětřesení v roce 2005, které podle odhadů usmrtilo 75 tisíc lidí.

Možná hledáte...