zóna | ona | oona | mona

zona italština

zóna, oblast

Význam zona význam

Co v italštině znamená zona?

zona

cintura  la zona paonazza dei vescovi (geografia) ciascuna delle cinque fasce parallele che cingono la terra, che prendono il nome dal clima dominante: due glaciali o polari (artica ed antartica), due temperate (australe e boreale) ed una equatoriale o torrida, fra i due tropici (geologia) (mineralogia) ciascuna di quelle fasce di formazione diversa nelle quali si distinguono gli strati nastro di carta del telegrafo ampia superficie di terreno, con caratteristiche omogenee (familiare) insieme di più quartieri  [[striscia]], [[fascia]]

Překlad zona překlad

Jak z italštiny přeložit zona?

zona italština » čeština

zóna oblast území pásmo

Příklady zona příklady

Jak se v italštině používá zona?

Jednoduché věty

Conosce la zona come le sue scarpe.
Zná to tam jako svoje boty.

Citáty z filmových titulků

Dolore addominale nella zona superiore destra.
Dále bolest břicha.
Beh, mi dispiace che abbiano annullato l'ordine. ma abbiamo un mezzo in zona che può consegnarle il prodotto in un'ora.
To moc nerad slyším, že to zrušili, ale máme auto kousek od vás, který vám může dovézt náš produkt během hodiny.
Ragazzi, ragazzi. la zona in cui sta andando è molto pericolosa, di notte.
No, kluci. Ta oblast, kam míří, je v noci fakt nebezpečná.
Al contrario, io conosco bene la zona, quindi. la accompagnerò. e le fornirò indicazioni.
Naproti tomu, mně není neznámá, takže vás doprovodím a nasměruji.
Ricordo che quando ero piccola, una volta. ci fu una fiera nella zona bombardata di fronte alla chiesa.
Vzpomínám si, jak jednou, když jsem byla malá, na vybombardované místo před kostelem dorazila pouť.
Nonostante la legge, il capezzolo di una donna e' ancora zona proibita. E' ridicolo.
Bez ohledu na zákon, ženská bradavka je stále zakázaná.
Tutta la zona di confine tra Armenia e Azerbaijan e' da sempre un territorio caldo.
Celá oblast mezi Arménií a Ázerbajdžánem, byla vždy plná bojů.
La zona di Karabakh, piu' a sud, ad esempio, e' teatro di uno scontro decennale.
Například oblast Karabachu na Jihu je centrem desetiletého konfliktu.
Non abbiamo dati, notizie o immagini di quella zona da settimane.
Už dva týdny nemáme z oblasti žádná data, novinky ani fotky.
Sarai armato: questa e' una zona di aperto conflitto.
Budeš ozbrojen, tohle je válečná zóna.
Lo spotter ha cambiato zona di osservazione.
Pozorovatel mění stanoviště.
Alla canonica, la zona nota come Solberga, il vicario, Sir Arne. mangiava la sua cena in compagnia del suo servitore.
Na faře, místě známém jako Solberg, pojídal vikář Arne večeři, obklopen svou čeledí.
Sebbene la sposa e lo sposo preferissero una cerimonia tranquilla, era usanza della zona fare una grande celebrazione.
I když nevěsta i ženich dávali přednost tichému obřadu, bylo v kraji zvykem uspořádat velkou oslavu.
Dovevano trasferirsi nella zona meridionale dello Stato il giorno dopo il matrimonio di Trina.
Po Trinině svatbě se chystali přestěhovat do jižní části státu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

I responsabili politici europei oggi spesso si lamentano del fatto che, se non fosse stato per la crisi finanziaria americana, la zona euro starebbe molto bene.
Každá finanční soustava ale musí mít schopnost přestát šoky, včetně těch velkých.
Gli indicatori che riguardano la zona euro sono addirittura peggiori.
Pro eurozónu jsou indikátory ještě horší.
LONDON - Quale dei seguenti eventi è più probabile che accada quest'anno: che la Scozia voti la secessione dal Regno Unito nel suo referendum di settembre, o che almeno uno dei paesi della zona euro decida di uscirne?
LONDÝN - Která z následujících událostí se letos stane pravděpodobněji: odhlasuje si Skotsko v zářijovém referendu odtržení od Velké Británie, nebo se alespoň jedna členská země rozhodne vystoupit z eurozóny?
Per verificare quanto quest'ultimo può portare problemi, si consideri la zona euro.
Abychom zjistili, jak bolestná může být druhá možnost, podívejme se na eurozónu.
L'Italia è forse il principale paese candidato a guidare l'uscita dalla zona euro; ma potrebbe verificarsi uno shock politico anche in Francia, cosa che potrebbe spronare il paese a negoziare con la Germania la dissoluzione dell'unione monetaria.
Hlavním kandidátem na vystoupení z eurozóny je zřejmě Itálie, avšak politický šok by mohl nastat také ve Francii a ponouknout tuto zemi, aby zahájila s Německem jednání o rozpuštění měnové unie.
Inoltre, la Slovacchia, a differenza della maggior parte dei suoi pari regionali, ha adempiuto al suo obbligo legale di aderire alla zona euro - un obbligo che una Scozia indipendente dovrebbe assumere quando, come previsto, cercasse l'adesione all'UE.
Navíc Slovensko na rozdíl od většiny svých sousedů v regionu splnilo svůj právní závazek vstupu do eurozóny - závazek, který by muselo přijmout i nezávislé Skotsko, jakmile by podle očekávání začalo usilovat o členství v EU.
I data center europei di queste società, ad esempio, contribuiscono alle economie delle regioni in cui operano, fornendo posti di lavoro agli abitanti della zona.
Evropská datová centra těchto společností například pomáhají ekonomikám v regionech, kde působí, a dávají zaměstnání místním občanům.
In Indonesia, paese con uno dei più alti tassi di mortalità infantile al mondo, le ostetriche della zona rurale di Medan raccolgono i dati sanitari delle donne in gravidanza con una app mobile.
V Indonésii, která vykazuje jednu z nejvyšších novorozeneckých úmrtností na světě, shromažďují porodní asistentky ve venkovské oblasti Medan lékařské údaje od těhotných žen pomocí mobilní aplikace.
Ma, non appena la crisi finanziaria si è trasformata in crisi dell'euro, un abisso si è aperto tra gli Stati Uniti e la zona euro.
Jakmile však finanční krize zmutovala v krizi eura, rozevřela se mezi USA a eurozónou hospodářská propast.
Il motivo principale del gap è la differenza nei consumi privati, che sono cresciuti negli Stati Uniti, ma sono crollati nella zona euro, soprattutto nella sua periferia.
Hlavním důvodem této propasti je rozdíl v soukromé spotřebě, která v USA rostla, zatímco v eurozóně klesala, zejména na jejím okraji.
In realtà, negli ultimi tre anni, i consumi pubblici della zona euro sono rimasti di fatto abbastanza costanti, mentre sono diminuiti in modo sostanziale negli Stati Uniti.
Ve skutečnosti veřejná poptávka v eurozóně zůstala v posledních třech letech de facto konstantní, zatímco v USA se podstatně snížila.
La diminuzione del debito privato è anche una delle ragioni principali per cui, quest'anno e il prossimo, il consumo dovrebbe continuare a crescere molto più velocemente negli Stati Uniti che nella zona euro.
Nižší dluhová zátěž je zároveň klíčovým důvodem, proč se očekává, že také letos a napřesrok poroste spotřeba v USA mnohem rychleji než v eurozóně.
Certo, c'è stato un aumento di fallimenti anche nella periferia della zona euro.
K prudkému vzestupu bankrotů samozřejmě došlo i na okraji eurozóny.
La causa del divario nella crescita transatlantica quindi non deve essere ricercata nell'eccessiva austerità della zona euro o nell'eccessiva prudenza della Banca Centrale Europea.
Příčina transatlantické propasti růstu by se proto neměla hledat v přehnaných úsporných opatřeních v eurozóně ani v nadměrné uvážlivosti Evropské centrální banky.

Možná hledáte...