ústřední čeština

Překlad ústřední německy

Jak se německy řekne ústřední?

ústřední čeština » němčina

zentral schlüssel… mittig Zapfen… Kardinal…; Dreh…
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady ústřední německy v příkladech

Jak přeložit ústřední do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Máme již několik dalších hostů, takže jsem vás dali do stodoly, ale nemějte obavy. je tam ústřední topení a všechny moderní vymoženosti.
Wir haben Gäste, ich bringe Sie in der Scheune unter. Sie ist geheizt und modern.
Byl to doktor Arthur C. Appleton, 7 2letý šéf ústřední laboratoře, kde se prováděly závěrečné tajné experimenty na Procesu 97.
Es war Dr. Arthur C. Appleton. der 7 2-jährige Chef des Zentrallabors. wo die letzten geheimen Experimente zu Prozess 97 durchgeführt wurden.
Inspektor Briggs nařídil, aby ústřední laboratoř byla striktně a nepřetržitě hlídána.
Inspektor Briggs ordnete an, dass das Zentrallabor. streng und ständig überwacht wurde.
Půjde na Ústřední kliniku.
Er kommt ins Zentralkrankenhaus.
Můžete se dostat pryč. Ústřední kancelář bude volat, aby věděli co se děje.
Wenn Sie so weitermachen, ruft das Hauptstellwerk bald an!
Centrální paměti. se říká centrální, protože hraje. ústřední úlohu. v logickém uspořádání Alfy 60.
Der Zentralspeicher trägt diesen Namen, weil er eine so herausragende Rolle spielt, was den logischen Aufbau von Alpha 60 betrifft.
Narodila jsem se v Dublinu, v ústřední věznici.
Ich bin in Dublin geboren. Im Zentralgefängnis.
To dělá asi ústřední topení. - Anebo metro.
Das ist die Erschütterung von der U-Bahn.
Enterprise míří na Memory Alpha. Je to planeta, která Federaci slouží výhradně jako ústřední knihovna. obsahující úplnou historii kultury a vědecké znalosti. všech planet, které patří k Federaci.
Die Enterprise ist auf dem Weg nach Memory Alpha, einem Planetoiden, der lediglich als Föderations-Zentralbibliothek dient und der die Kulturgeschichte und wissenschaftlichen Erkenntnisse der ganzen Föderation enthält.
Lin Piao drží ústřední výbor pod krkem a Liou Šao-čchi je na něj krátký, takže uvidíme, jestli Čou En-laj bude moci vyklouznout a nastoupit alespoň v druhé půlce.
Lin Biao hat das Zentralkomitee fest im Griff. und Lin Shao-Chi kann das nicht ändern. Man muss also abwarten, ob sich Zhou Enlai zurückziehen kann. und dann in der zweiten Spielzeit einsteigt.
Nárazuprosté výplňové vyzdívaní, ústřední zásobovací zásobovací zdroj vysokého napětí, a vybavení z taženého sklolamonátu.
Stoßfester Wandbau. zentraler Hochspannungsgenerator. und stranggepresste Glasfaser-Ausstattung.
Ústřední topení mi blblo od půlnoci.
Die Heizung ist nämlich kaputt, die ist heute Nacht ausgefallen.
Všechny podrobnosti rychlostí i rozřaďovacích uzlů jsou ovládány zařízením s názvem C.T.C. - Ústřední vlaková kontrola.
Alle Details, Geschwindigkeiten und Rangierpunkte werden durch ein Gerät geregelt dass CTC genannt wird, Centralized Train Control, Zentralisierte Zugkontrolle.
Ústřední zpravodajská agentura.
Central Intelligence Agency.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jím jmenovaní lidé kontrolují vše, co má nějaký význam, od Gazpromu až po Ústřední volební komisi.
Die von ihm ernannten Personen kontrollieren von Gazprom bis zum Zentralen Wahlausschuss alles, was von Bedeutung ist.
Bude těžké, ale ne nemožné, obnovit důvěru v ústřední vládu.
Es wird schwierig, aber nicht unmöglich sein, das Vertrauen in die Zentralregierung wiederherzustellen.
Bylo by zajímavé vědět, kolik frekventantů pekingské Ústřední stranické školy - hlavního vzdělávacího ústavu strany - věří, že čínský stát je na pokraji uvadnutí anebo že vůbec někdy uvadne.
Es wäre interessant, zu erfahren, wie viele an der Zentralen Parteischule in Peking - dem wichtigsten Schulungsorgan der Partei - daran glauben, dass der chinesische Staat davor steht, zu verschwinden, oder es jemals tun wird.
Zatímco produktové trhy hrály při budování jednotného evropského trhu ústřední roli, služby jsou nadále rozdrobené národní regulační a protikonkurenční praxí.
Während die Produktmärkte bei der Schaffung des europäischen Binnenmarktes im Mittelpunkt standen, wird der Dienstleistungssektor weiterhin durch nationale, regulierende, wettbewerbsfeindliche Praktiken zersplittert.
Pokud ústřední vláda převezme zodpovědnost za zachování vysoké a stabilní úrovně zaměstnanosti, domníval se Keynes, většina ostatního ekonomického života může zůstat bez úředních zásahů.
Solange die zentrale Regierung die Verantwortung für eine hohe und stabile Beschäftigungsrate übernimmt, so dachte Keynes, kann der Rest des wirtschaftlichen Lebens von staatlicher Einmischung frei gehalten werden.
Společně jste rovněž šli proti konvenčnímu izraelskému myšlení, když jste se odštěpili od strany Likud, čímž jste významně oslabili pevný ideologický stisk, jímž krajně pravicový ústřední výbor Likudu svíral izraelskou politiku.
Sie beide haben sich durch Ihren Austritt aus dem Likud-Block auch gegen die in Israel vorherrschende Meinung gewandt und damit den ideologischen Würgegriff des weit rechts stehenden Likud-Zentralkomitees auf die israelische Politik enorm gelockert.
Bylo už řečeno, že asistované umírání je klíčové pro diskusi o tom, co znamená dobré zdraví; jde také o ústřední bod vztahu mezi lékařskou obcí a společností jako celkem.
Es ist gesagt worden, dass Sterbehilfe bei der Diskussion darüber, was einen guten Tod darstellt, eine zentrale Rolle einnimmt. Sie ist jedoch auch ein Kristallisationspunkt in der Beziehung zwischen der Ärzteschaft und der Gesellschaft als Ganzer.
Ve snaze napomoci k pokojnému vyřešení situace jsem se nechal přesvědčit k jednání na ústřední policejní stanici v Jakartě, ale ke své hrůze jsem zjistil, že tuto stanici kontrolují předáci zmíněného gangu.
Bei dem Versuch, die Situation friedlich zu lösen, wurde ich dazu überredet, mich zu Gesprächen auf die zentrale Polizeistation in Jakarta zu begeben. Zu meinem Entsetzen befand sich Polizeistation aber unter Kontrolle des Mobs.
Pružnost celosvětové ekonomiky tváří v tvář politickým a ekonomickým šokům demonstruje ústřední význam reformního procesu - a podtrhuje, jak je důležité pokračovat v nastoupené cestě.
Die Belastbarkeit der Weltwirtschaft angesichts politischer und wirtschaftlicher Schocks zeigt die zentrale Bedeutung des Reformprozesses auf - und unterstreicht die Wichtigkeit, diesen Weg weiter zu verfolgen.
Když jsem vstoupil na oddělení dětské onkologie v ústřední veřejné nemocnici v Kigali, jako bych se vrátil v čase.
Die Abteilung für krebskranke Kinder im zentralen öffentlichen Überweisungskrankenhaus von Kigali zu betreten, war wie eine Zeitreise in die Vergangenheit.
I v porovnání s USA je Čína kapitalistickým rájem - tedy pokud se vám daří vyhýbat se ústřední vládě.
Selbst im Vergleich zu den USA ist China ein kapitalistisches Paradies - zumindest solange man sich von der Zentralregierung fernhält.
Celou kampaň totiž charakterizovala až přízračná míra shody na potřebě zachovat ústřední rysy výrazně evropského a ještě konkrétněji německého hodnotového systému.
Während des gesamten Wahlkampfes gab es einen geradezu unheimlichen Konsens über die Erwünschtheit zentraler Merkmale eines unverwechselbar europäischen und, noch spezifischer, deutschen Wertesystems.
V Indii i v Pákistánu je Kašmír ústřední celonárodní otázkou.
In Indien und Pakistan ist der Kaschmir zu der nationalen Frage geworden.
Na sjezdu budou nově obsazena nejvyšší stranická místa, včetně postů předsedy Ústřední vojenské komise, generálního tajemníka Strany a několika členů stálého výboru Politbyra.
Die höchsten Parteiposten werden auf dem Kongress von Hand zu Hand gereicht, das betrifft auch den Vorsitzenden der Zentralen Militär Kommission, den Generalsekretär der Partei und einige beständige Mitglieder des Politbüros.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...