živec | živě | Ziel | live

živel čeština

Překlad živel německy

Jak se německy řekne živel?

živel čeština » němčina

Element chemisches Element Naturgewalt Koeffizient Glied
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady živel německy v příkladech

Jak přeložit živel do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Nepřeji si, aby vaši muži lezli do mého výzkumného střediska a zacházeli s Victorem Carroonem, jako by byl nějaký kriminální živel.
Ich möchte nicht, dass Ihre Männer in mein Forschungszentrum kommen und Victor Carroon behandeln, als ob er ein gemeiner Verbrecher wäre.
Ona je živel, který se projevuje katastrofou.
Sie ist eine Naturgewalt, die sich in Wirbelstürmen äußert.
Říkal jsem vám, že je to živel!
Ich sage es doch: Sie ist einzigartig.
Mimo svůj živel, kapitáne?
Nicht ganz Ihr Element?
Nezkrotný živel. Zosobnění americké kovbojské tradice.
Die lebendige Personifizierung. der amerikanischen Cowboy-Tradition.
Costaine napsal, že osud určitým způsobem souvisí s náboženstvím, kdežto Samuels pociťoval osud jako přírodní živel, stejně jako země, vzduch, oheň a voda.
Costain schreibt, dass das Schicksal wahrscheinlich mit der Religion zusammenhängt, aber Samuel gibt ihm den Stellen- wert eines Naturelements wie Feuer, Erde oder Wasser.
Je to živel.
Sie hat ein ganz unverfälschtes Wesen.
Je to přírodní živel.
Du hast dich nicht unter Kontrolle. - Nein, habe ich nicht.
Ten velký funkcionář byl živel.
Der große Funktionär war ein Element.
Oheň: nezkrotný živel, poskytující teplo a ničící lesy.
MÄNNERSTIMME: Feuer: Das ungezähmte Element, Waldzerstörer, Wärmespender.
Hurikán je živel.
Hurricane ist eine Naturgewalt.
Ze školy jste mě vyhodili jako antisocialistický živel.
Ihr habt mich als antisozialistisches Element aus der Schule geschmissen.
Udělejte vše, co je ve vašich silách, abyste tento destrukční živel lapili.
Tun Sie, was in Ihrer Macht steht, und fassen Sie diesen Zerstörer.
A ty zas nespoutanej přírodní živel.
Und du bist eine unaufhaltsame Naturgewalt.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »