Auswanderung němčina

emigrace

Význam Auswanderung význam

Co v němčině znamená Auswanderung?

Auswanderung

dauerhaftes Verlassen des Heimatlandes Die Auswanderung deutscher Staatsbürger hat in den vergangenen Jahren zugenommen. Der nun bestimmte Zeitraum für eine Auswanderung würde auch gut zu früheren genetischen Analysen passen, gemäss denen Homo-sapiens-Gruppen vor rund 220 000 Jahren aus Ostafrika in Richtung des Nahen Ostens ausgewandert sind.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Auswanderung překlad

Jak z němčiny přeložit Auswanderung?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Auswanderung?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Auswanderung příklady

Jak se v němčině používá Auswanderung?

Citáty z filmových titulků

Die Auswanderung vieler Schotten nach Amerika ließ das alte Clan-System aussterben.
Mnozí odjeli do Ameriky a s nimi zanikl prastarý systém rodových klanů.
Auswanderung ist unmöglich geworden.
Už nelze myslet na vystěhování.
Seine Familie kam mit der Puritaner- Auswanderung nach Massachusetts.
Jeho rodina přišla do Massachusetts během Velké migrace puritánů.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Aber selbst mit solchen Maßnahmen könnten Sozialleistungen den Anreiz zur Auswanderung künstlich vergrößern.
Avšak i při těchto opatřeních by sociální dávky mohly uměle stimulovat migraci.
Oder zu einem venezolanischen Präsidenten, dessen Intoleranz gegenüber der Klasse der Unternehmer in den Straßen breiten Jubel auslöst, aber zur Auswanderung jener führt, deren Initiative eine Grundvoraussetzung für das Wohl der Bevölkerung darstellt.
Nebo prezidenta Venezuely, jehož nevraživost vůči obchodnické třídě sice vyvolává jásot v ulicích, ale vede též k emigraci těch, jejichž iniciativa je rozhodující pro blaho lidí.
Wenn dort nicht bald mehr Arbeit geschaffen wird, und Auswanderung weiterhin unmöglich bleibt, ist es keine Überraschung, wenn sich in Zukunft Ereignisse, die aus Frustration und Hoffnungslosigkeit entstehen, mit immer höherer Frequenz ereignen.
Pokud se v těchto místech neobjeví více pracovních příležitostí a pokud dveře zůstanou pro imigraci uzavřené, nemůže nás překvapit, že jevy rodící ze z frustrace a beznaděje se budou vyskytovat mnohem častěji.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...