Etiopie čeština

Překlad Etiopie německy

Jak se německy řekne Etiopie?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Etiopie německy v příkladech

Jak přeložit Etiopie do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Vozil jste zbraně do Etiopie.
Sie halfen den Äthiopiern.
Srazil pýchu Etiopie.
Er hat den Stolz Äthiopiens gebrochen.
Můj syn s tebou naložil moudře Etiopie.
Mein Sohn ist weise mit euch umgegangen, Äthiopien.
Božský, zde je celkový výsledek daní z Etiopie.
Göttlicher, hier ist die volle Zahl von Äthiopiens Tribut.
Etiopie.
Äthiopien.
Hrabáče. - Etiopie, Adams.
Ameisenbär, Abessinien, Amsterdam.
Může se natáhnout odsud až do Etiopie.
Er kann sich von hier bis nach Äthiopien langziehen. - Wir haben ihm bereits zugesagt.
Pochází z Etiopie.
Und er stammt aus Äthiopien.
Co? Ten zmrd řekl, že ona je z Etiopie.
Sagt, sie ist aus Äthiopien.
Proč trochu neztloustneš? Ještě trochu zhubneš a budeš Miss Etiopie.
Ein paar Pfund weniger und du wirst Miss Äthiopien.
Potřebuju se dostat do Etiopie a vy už tam jste.
Ich muss nach Äthiopien und Sie sind bereits dort.
Ale nezapomeň, že Etiopie je trochu. Půjde to.
Äthiopien ist zwar. aber gut.
Čečensko, Somálsko, Kambodža, Etiopie, všude stejný bordel.
Tschetschenien, Kambodscha, Äthiopien, alles eine Scheiße.
Od Etiopie a Egypta na jihu až ke Kavkazu a dvěma vnitrozemním mořím na severu. Philip přivedl Aristotela z Atén, aby vzdělával naše prosté lidi.
Von Äthiopien und Ägypten im Süden, dem Kaukasus im Norden. (Ptolemaios) Philip holte Gelehrte wie Aristoteles aus Athen, um unser unkultiviertes Volk zu bilden.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Obzvlášť ironické je to proto, že africké státy jako Etiopie stojí neochvějně a statečně po boku USA v boji za svobodu a proti terorismu, ačkoliv zápasí s hladem, nemocemi a chudobou.
Es ist eine besondere Ironie, weil afrikanische Länder wie Äthiopien loyal und mutig im Kampf für Freiheit und gegen Terrorismus an der Seite der USA stehen, obwohl sie mit Hunger, Krankheiten und Hungersnöten zu kämpfen haben.
Navíc země jako Etiopie vyvíjí srdnaté a skutečně pozoruhodné snahy o překonání svých problémů, navzdory nedostatku adekvátní a dlouho slibované pomoci ze strany nejbohatších zemí světa.
Zudem unternehmen Länder wie Äthiopien kühne, durchaus bemerkenswerte Anstrengungen zur Überwindung ihrer Probleme, obwohl ihnen adäquate und lang versprochene Hilfe von den reichsten Ländern der Welt versagt bleibt.
Když se tedy nyní naplnily nejhorší scénáře, budou se muset Etiopie a celá východní Afrika naučit žít bez stabilizujícího vlivu svého velkého diktátora-diplomata.
Nun, da sich die schlimmsten Befürchtungen bewahrheitet haben, werden Äthiopien und ganz Ostafrika lernen müssen, ohne den stabilisierenden Einfluss ihres großen Diktator-Diplomaten zu leben.
Etiopie, tento kdysi zoufale chudý stát, který si světová veřejnost spojovala jen s hladomorem a suchem, se stala jednou z největších afrických ekonomik - a to i bez příjmů z těžby zlata či ropy.
Vor kurzem überholte Äthiopien Angola als drittgrößte Ökonomie des afrikanischen Kontinents - und das, im Gegensatz zu den Spitzenreitern Südafrika und Nigeria, ganz ohne die Vorteile durch Gold oder Öl.
Po intervenci Etiopie islamisté zjistili, že nemají žádnou moc.
Nach der äthiopischen Intervention mussten die Islamisten feststellen, dass sie die Macht verloren hatten.
Mnohé z dnešních válečných území - mimo jiné Afghánistán, Etiopie, Írán, Irák, Pákistán, Somálsko a Súdán - mají společné základní problémy, které jsou u kořene tamních konfliktů.
Viele der heutigen Kriegsgebiete - z. B. Afghanistan, Äthiopien, Iran, Irak, Pakistan, Somalia und der Sudan - haben dieselben grundlegenden Probleme, die ihre Konflikte im Kern ausmachen.
Sám jsem se o tom přesvědčil během nedávných cest do Beninu, Ghany, Etiopie, Egypta, Namibie, Nigérie, Senegalu a Jižní Afriky.
Ich habe dies während kürzlich unternommener Reisen nach Benin, Ghana, Äthiopien, Ägypten, Namibia, Nigeria, in den Senegal und nach Südafrika mit eigenen Augen feststellen können.
Zeměpisná odloučenost je ještě silnější, jestliže jde o zemi vnitrozemskou, jako v případě Bolívie, Afghánistánu, Etiopie nebo Burkina Fasa. Vedle odloučenosti existují další problémy.
Noch extremer ist diese geographische Isolation in Binnenländern wie Bolivien, Afghanistan, Äthiopien oder Burkina Faso.
Pro některé země je téměř nemožné vychovat v některých sportech medailisty - například Etiopie má jen jeden plavecký bazén na šest milionů lidí.
Es ist fast unmöglich für einige Länder, Medaillengewinner in einigen Sportarten zu produzieren - In Äthiopien müssen sich im Durchschnitt 6 Millionen Menschen ein Schwimmbad teilen.
Některé státy, například Etiopie, Kolumbie, Malajsie, Nikaragua, Pákistán, Tanzanie nebo Uganda, cla a daně z léčiv podstatně snížily nebo zrušily.
Einige Länder wie Kolumbien, Äthiopien, Malaysia, Nicaragua, Pakistan, Tansania und Uganda haben die Zölle und Steuern auf Medikamente deutlich reduziert oder gar abgeschafft.
Na seznamu jsou Ghana, Senegal, Tanzanie, Keňa a Etiopie.
Zu diesen Ländern gehören Ghana, Senegal, Tansania, Kenia und Äthiopien.
Velice výrazný reálný růst zaznamenaly též Angola, Etiopie, Ghana a Nigérie, ale nominální HDP tu zesílily velmi pronikavé účinky směnných kurzů a reálné zhodnocování.
Angola, Äthiopien, Ghana und Nigeria wiesen ebenfalls ein beträchtliches reales Wachstum auf, doch wurde das nominale BIP durch sehr große Terms-of-Trade-Effekte und eine reale Aufwertung in die Höhe getrieben.
Etiopie vyvinula důmyslný systém správy dat, který jí pomáhá řešit nejen sucha, ale i další přírodní rizika.
Äthiopien hat ein ausgeklügeltes Datenmanagement-System entwickelt, das als Leitlinie im Rahmen seiner Bemühungen im Kampf gegen Dürren und andere Naturgefahren dienen soll.
Neméně bezútěšné příklady představují Etiopie a Jemen.
Äthiopien und Jemen sind ebenso prägnante Beispiele dafür.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...