Fernbleiben němčina

nenastoupení, absentérství, absentismus

Překlad Fernbleiben překlad

Jak z němčiny přeložit Fernbleiben?

Fernbleiben němčina » čeština

nenastoupení absentérství absentismus absence

fernbleiben němčina » čeština

neúčastnit se nedostavit se
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Fernbleiben?

Příklady Fernbleiben příklady

Jak se v němčině používá Fernbleiben?

Citáty z filmových titulků

Er will, dass sie mir fernbleiben.
Chce, aby mě nechali na pokoji.
Ich wollte dir fernbleiben.
Chtěla jsem být mimo.
Richard. Ich wollte dir fernbleiben.
Chtěla jsem být mimo.
Alle Mann der Umzäunung fernbleiben.
Ruce pryč od ohrazeného prostoru.
Sie konnte nicht fernbleiben.
Nemohla zůstat mimo.
Wir dürfen diesem Gastmahl doch nicht fernbleiben.
Na dnešní hostině jsme čestnými hosty.
Ariane, ich hab doch unzählige Male gesagt, du sollst von den Akten fernbleiben.
Ariane, už jsem ti říkal tisíckrát, aby ses od těch šanonů držela dál.
Von der Sorte sollte man fernbleiben.
Je přesně ten typ ženy, od jaké se držet dál.
Ihr sollt dem Haus fernbleiben und sie nicht belästigen.
K jejich domu vůbec nechoďte a přestaňte je otravovat.
Cäsar, ich habe Angst. - Sagt nicht, ich solle fernbleiben.
Má se říkat, že se Caesar vzdal světa kvůli jedné bouřce?
Cäsar, ich habe Angst. - Sagt nicht, ich solle fernbleiben.
Má se říkat, že se Caesar vzdal světa kvůli jedne bouřce?
Wieso sollten wir fernbleiben?
Proč jsme sem neměli letět?
Sie werden Ihrer Wohnung längere Zeit fernbleiben und den Freunden.
Obávám se, že zůstanete dlouho mimo domov a přátele.
Ich toleriere keine Einmischung! Sie werden fernbleiben, solange ich regiere!
Kdyby tak mohl zapomenout.
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zählt man noch die Stigmatisierung und die offen diskriminierenden Praktiken gegenüber psychisch Kranken hinzu, ist es ein Wunder, dass das Fernbleiben von Untersuchungen und die Weigerung der Medikamenteneinnahme nicht schon viel weiter verbreitet ist.
Když se k tomu přidá stigma a neskrývaně diskriminační praktiky vůči duševně nemocným, je s podivem, že nedodržování sjednaných schůzek a odmítání užívat léky není ještě běžnějším jevem, než je tomu ve skutečnosti.
Australier, die nicht zur Wahl gehen, bekommen einen Brief, in dem nach den Gründen für ihr Fernbleiben gefragt wird.
Australané, kteří k volbám nepřijdou, obdrží dopis s dotazem proč.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »