fernsehen němčina

televize

Význam fernsehen význam

Co v němčině znamená fernsehen?

fernsehen

Fernsehprogramme und Fernsehsendungen anschauen oder verfolgen Jeden Samstag sehe ich fern, denn dann werden die besten Filme ausgestrahlt.

Fernsehen

televize das analoge und digitale Senden, Empfangen und die Technik der Bild- und Tonübertragung im Allgemeinen Soll ich dir erzählen, was die Leute in meinem Zeitdorf bewegt? Genf? Shaw-Premiere? Thomas Mann? Das Fernsehen? Eine Stahlinsel im Ozean als Halteplatz für die Flugzeuge? das Anschauen von Fernsehsendungen (Substantivierung des Tätigkeitswortes „fernsehen“) veraltet: eine übernatürliche Fähigkeit, die einem die Wahrnehmung entfernter Ereignisse erlaubt Gelegentlich hatte er im Verkehr mit indischen Artisten gehört, der Biß gewisser Schlangen rufe bei Individuen, die sich an das Gift zu gewöhnen imstande seien, abnormale Zustände erstaunlichster Art, wie Fernsehen, Nachtwandeln, Unverwundbarkeit und dergleichen hervor. Der glaubt an Fernsehen, Fernwirken, Geister. Erzählt mir als ganz beglaubigt eine Geschichte von einem adeligen Schloß, wo irgend eine Ahnfrau, deren Bild im Saale hängt, alle Abend zum Essen erscheint und hinsitzt.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Překlad fernsehen překlad

Jak z němčiny přeložit fernsehen?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako fernsehen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Příklady fernsehen příklady

Jak se v němčině používá fernsehen?

Jednoduché věty

Mein Vater guckt nach dem Abendessen normalerweise Fernsehen.
Po večeři se můj otec obvykle dívá na televizi.

Citáty z filmových titulků

Willst du mit deinem Kostum nicht mal im Fernsehen auftreten?
Ona už má speciální výbavu.
Also, weil Damals, bei der Geiselnahme im Hotel, habe ich alles im Fernsehen verfolgt und dachte, class die Schwarzen Ritter irgendwie cool waren.
V-víš. když jsem je viděl v televizi při tom přepadení v hotelu. ty zprávy byly určitě nějak zkreslené.
Und jetzt noch das Fernsehen.
A také jste pozvala televizní reportéry.
Ich denke, Sie sollten sich von nun an auf das Fernsehen konzentrieren.
Myslím, že další krok by měla být televize.
Kann man beim Fernsehen vorsprechen?
Řekněte mi. Mají v televizi konkursy?
Das Fernsehen, meine Liebe, besteht ausschließlich aus Vorsprechen.
Na tom televize stojí, má drahá. Tam nemají nic, než konkursy.
Sie werden es im Radio hören und im Fernsehen sehen, denn ein früherer Star, einer der größten Stars, ist darin verwickelt.
Bude se o ní mluvit v rádiu i v televizi, protože je do ní zapletena jedna z největších hvězd minulosti.
Sogar die Leute vom Fernsehen kamen.
Dokonce chlapci z týdeníku se přihnali.
Das Fernsehen ist hier.
Zpravodajské kamery jsou tady.
Fernsehen.
Televizi!
Nein, fürs Fernsehen. Noch schlimmer.
Ne, bohužel pro televizi.
Schalt das Fernsehen ein!
Zapněte televizi.
Wir können ihn uns im Fernsehen ansehen.
Uvidíme ho v televizi.
Wir sahen es im Fernsehen.
Bylo to dnes v televizi.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Manchmal, wenn wir Strom haben, sehe ich im Fernsehen, wie andere Menschen an anderen Orten leben.
Když máme občas elektřinu, dívám se na televizi a sleduji, jak žijí lidé jinde.
Das Fernsehen gab der Gesellschaft in jedem Winkel unserer Welt eine neue Form.
Televize přetvořila společnost ve všech koutech světa.
Die wohl zuverlässigsten Zahlen legen nahe, dass die Amerikaner pro Tag durchschnittlich mehr als fünf Stunden fernsehen - eine erschütternde Menge, bedenkt man, dass sie zusätzlich mehrere Stunden täglich vor anderen Video-Streaming-Geräten verbringen.
Nejlepší důkazy naznačují, že se Američané dívají na televizi v průměru více než pět hodin denně - to je ohromující číslo vzhledem k faktu, že dalších několik hodin tráví před jinými zařízeními nabízejícími vizuální zábavu.
In anderen Ländern sind es etliche Stunden weniger; in Skandinavien etwa verbringen die Leute nur rund die Hälfte des US-Durchschnittswertes mit Fernsehen.
V jiných zemí sledují lidé televizi mnohem méně. Například ve Skandinávii dosahuje doba strávená před televizí zhruba poloviny amerického průměru.
Das Fernsehen und die ihm verwandten Medien sind die größten Lieferanten und Träger wirtschaftlicher und politischer Propaganda innerhalb der Gesellschaft.
Televize a s ní spojená média byly a jsou největšími dodavateli a zprostředkovateli firemní a politické propagandy ve společnosti.
Alle Wege zur Macht führen in den USA über das Fernsehen, und der Zugang zum Fernsehen erfordert immer viel Geld.
Všechny cesty k moci vedou v Americe přes televizi a jakýkoliv přístup do televize předpokládá velké peníze.
Alle Wege zur Macht führen in den USA über das Fernsehen, und der Zugang zum Fernsehen erfordert immer viel Geld.
Všechny cesty k moci vedou v Americe přes televizi a jakýkoliv přístup do televize předpokládá velké peníze.
Die American Academy of Pediatrics warnte jüngst, dass der Fernsehkonsum von Kleinkindern deren Hirnentwicklung gefährde, und rief dazu auf, Kinder unter zwei Jahren vom Fernsehen und ähnlichen Medien fernzuhalten.
Americká akademie pediatrů nedávno varovala, že sledování televize malými dětmi je nebezpečné pro jejich mozkový vývoj, a vyzvala rodiče, aby drželi děti do dvou let z dosahu televize a podobných médií.
Eine der verführerischsten davon - und damit eine der gefährlichsten - ist das Fernsehen.
Mezi nejsvůdnější - a tedy nejnebezpečnější - patří televize.
Das Fernsehen ist attraktiv für die Architektur des menschlichen Nervensystems: Unser Gehirn ist darauf ausgelegt, Informationen aufzunehmen und über ein sensorisches Feld schnelle Veränderungen zu beobachten.
Televize je pro stavbu lidské nervové soustavy přitažlivá: lidský mozek je konstruován tak, aby vstřebával informace a sledoval prudké změny ve smyslovém poli.
Das Fernsehen bietet diese in Form leicht verdaulicher, prächtig aufbereiteter Häppchen dar.
Právě ty televize poskytuje ve snadno stravitelných a přepychově nachystaných soustech.
Die Sixtinische Kapelle kann da nicht mithalten - die meisten Kinder sind von den Fresken Michelangelos innerhalb von zehn Minuten gelangweilt, sitzen aber wie angenagelt vor einer Waschmittelreklame im Fernsehen.
S tím se nemůže srovnávat ani Sixtinská kaple - většinu dětí začnou Michelangelovy fresky po deseti minutách nudit, ale reklamu na mycí prostředek sledují s neúnavným zájmem.
Selbst der Informationswert des Fernsehens hat sich als Illusion erwiesen: Einzelpersonen und Gemeinschaften, die fernsehen, wissen häufig sehr viel weniger gut darüber Bescheid, was in der Welt vorgeht, als vergleichbare Gruppen, die dies nicht tun.
Jako marný sen se ukázala i informační hodnota televize: jedinci a společnosti, již sledují televizi častěji, vědí o tom, co se děje ve světě, mnohem méně než srovnatelné skupiny, jež sledují televizi méně.
Natürlich kann das Fernsehen eine feine Sache sein, wenn man es wohlausgewählt und in kleinen Dosen konsumiert.
Samozřejmě, televize může být dobrá, konzumuje-li se po malých dávkách a uvážlivě.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »