Gesülze němčina

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Gesülze?
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Gesülze příklady

Jak se v němčině používá Gesülze?

Citáty z filmových titulků

Lieber Gott, erspar mir das Gesülze.
Ježíši, ochraň mě.
Dein Anruf heute Morgen bei Jeanne! Dein ganzes Gesülze! Steht das in den Regeln?
A ten telefonát dnes ráno Jeanne.
Ich habe keine Lust mehr auf dein blödes Gesülze.
Máš štěstí, že mám zrovna dobrou náladu, jinak už bys byl mrtvej.
Bitte spar dir das Gesülze für deine Bimbos.
Nech si ty řeči pro někoho jinýho.
Sparen Sie sich das Gesülze. Holen Sie ihn.
Dejte mi ho k tomu zatracenýmu telefonu.
Komm mir nicht mit diesem Hippie-Gesülze, ok?
Nezačínej s těma hipisáckýma píčovinama, jasný?
Dieses Gesülze kenn ich schon.
Tyhle kecy už znám! -Přestaň! -Víš, proč zabíjíš lidi, Romane?
Sparen Sie sich das Gesülze.
Zavři klapačku, fešáku.
Jetzt hör auf mit dem Männer-Gesülze.
Přestaň žvanit o chlapech.
Ersticke an deinem Gesülze und krepier daran.
A pak co? Sněz cukr a zemři.
Seit so vielen Jahren gehst du mir auf die Nerven mit deinem Gesülze, und nun soll damit Schluss sein?
Tolik let, každý den, jste mi dával divné věci a mlel nesmysly. a teď říkáte, že ode dneška už mě nebudete obtěžovat.
Du kannst mich von mir aus umbringen, aber erspar mir Gesülze über Respekt!
Tak mě taky zabijte a už mě nenuďte tou svou přednáškou.
Du kannst dir dein sentimentales Gesülze schenken.
Jsi s tím už docela trapná, Darlo.
Lass das Gesülze!
Dost keců!

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »