Heroin němčina

heroin

Význam Heroin význam

Co v němčině znamená Heroin?

Heroin

Rauschgift; ein als Arzneimittel entwickeltes Morphinderivat Nicht nur Heroin und Cannabis sagt die Drogenbeauftragte den Kampf an, sondern auch legalen Rauschmitteln wie Zigaretten.

Heroin

bildungssprachlich: Heldin Denn dort ist das Land des römischen Troja, dort ist die Szene der Heldenkämpfe der Äneide, und wir sehen über den Wiesenplan oder durch die Wälder die schöne Amazone Camilla jagen, die Heroin des Volskerlandes. Heroine
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Heroin překlad

Jak z němčiny přeložit Heroin?

Heroin němčina » čeština

heroin

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Heroin?

Heroin němčina » němčina

Schnee Heldin Diamorphin Diacetylmorphin Klepper Held
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Heroin příklady

Jak se v němčině používá Heroin?

Citáty z filmových titulků

Man verführt und traktiert die Mädchen so lange mit Heroin, bis sie bereit sind, das Zeug zu vertreiben.
Svádí to děvče tak dlouho s heroinem. dokud je nedostanou kam chtějí.
Denn diese geschmacklosen falschen Blumen waren ein Auftrag für Heroin, im Wert von 200.000 Pfund!
Tyto květiny sice nevoní ale obsahují heroin, za více než 200.000 liber!
Könntest du Heroin am Geschmack erkennen?
Poznáš heroin, když ho ochutnáš?
Heroin mit Pfefferminzgeschmack.
Heroin s pepermintovou příchutí.
So benimmt sich ein Süchtiger, wenn die Ausfallserscheinungen auftreten. Wobei es egal ist, ob es sich um Morphium, Kokain oder Heroin handelt!
Ne, základní příznaky odpovídají abstinenčnímu stavu ať už jde o morfium, kokain nebo heroin.
Dann verwendet er keine Heroin-Bananen mehr, um Revolutionen zu finanzieren.
Už nebudou financovat revoluce banány s příchutí heroinu.
Wir können heute im Heroin-Fall zuschlagen.
Dnes tu máme ten případ s heroinem.
Der Tod ist wie Heroin.
Je to jako heroin.
Du hast schon Heroin genommen?
Zkoušelas heroin? - Jasně, že jsem zkoušela heroin.
Sie war auf Heroin.
Byla zas sjetá.
Sie hat sich ihren Kopf mit Heroin vollgepumpt! Sie sollte uns eigentlich vom Flughafen abholen!
Byla sjetá a v bezvědomí. a měla si nás na letišti vyzvednout.
Wahrscheinlich auch Heroin.
Možná už transformovaný v heroin.
Ist das der neue Umschlagplatz für Heroin?
To je nový překladiště heroinu?
Einer Ihrer Stars ist gerade von Marihuana auf Heroin umgestiegen.
Taky jedna z vašich hvězd přešla z marihuany na heroin.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kriminelle Absprachen auf oberer Ebene gewährleisten, dass tausende von Tonnen an chemischen Ausgangsstoffen, die für die Herstellung von Heroin benötigt werden, mit Lastwagen ins Land geschafft werden.
Tajné úmluvy na nejvyšších místech umožňují vozit do země nákladními auty tisíce tun chemických složek potřebných k výrobě heroinu.
Auf den traditionellen westeuropäischen Märkten sollten sich die Gesundheitsbehörden auf einen Anstieg der Zahl der Drogentoten vorbereiten, da die diesjährige Rekordopiumernte zu einem höheren Reinheitsgrad beim Heroin führen wird.
Na tradičních západoevropských trzích by se zdravotníci měli připravit na vzestup počtu úmrtí na předávkování drogami, poněvadž letošní skvělá sklizeň opia povede k čistějším dávkám heroinu.
Es ist eine bittere Ironie, dass die Länder, deren Soldaten in Afghanistan ihr Leben aufs Spiel setzen, zugleich die größten Märkte für das afghanische Heroin sind.
Je trpkou ironií, že země, jejichž vojáci v Afghánistánu nasazují život, jsou zároveň největšími trhy pro afghánský heroin.
Erstens steigen die Drogenkonsumenten in Europa von Heroin auf Kokain um.
Za prvé přecházejí evropští uživatelé drog z heroinu na kokain.
Außerdem sind in Afghanistan in den letzten Jahren die Drogenfabriken und Labors zur Verarbeitung des Opiums zu Heroin wie die Pilze aus dem Boden geschossen. Allein im letzten Jahr wurden in diesen Anlagen 420 Tonnen Heroin hergestellt.
V Afghánistánu navíc v posledních letech rostou továrny a laboratoře zpracovávající opium na heroin jako houby po dešti a jen loni dokázaly vyrobit 420 tun drogy.
Außerdem sind in Afghanistan in den letzten Jahren die Drogenfabriken und Labors zur Verarbeitung des Opiums zu Heroin wie die Pilze aus dem Boden geschossen. Allein im letzten Jahr wurden in diesen Anlagen 420 Tonnen Heroin hergestellt.
V Afghánistánu navíc v posledních letech rostou továrny a laboratoře zpracovávající opium na heroin jako houby po dešti a jen loni dokázaly vyrobit 420 tun drogy.
Den Taliban fließen daher reichlich finanzielle Mittel aus dem Handel mit Heroin zu - die bei weitem ergiebigste Einkunftsquelle Afghanistans.
Tálibán tak získává ohromné finanční prostředky z heroinového trhu - bez potíží největšího jednotlivého afghánského zdroje zahraničních příjmů.
Ein politisches Amt, so scheint es, macht süchtiger als Heroin.
Politický úřad, jak se zdá, je návykovější než heroin.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

heroin čeština

Překlad Heroin německy

Jak se německy řekne Heroin?

heroin čeština » němčina

Heroin Klepper

Příklady Heroin německy v příkladech

Jak přeložit Heroin do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Tyto květiny sice nevoní ale obsahují heroin, za více než 200.000 liber!
Denn diese geschmacklosen falschen Blumen waren ein Auftrag für Heroin, im Wert von 200.000 Pfund!
To je vaše parketa. heroin, kokain.
Ich könnte mir vorstellen, dass du in der Branche auch nicht ganz fremd bist.
Poznáš heroin, když ho ochutnáš?
Könntest du Heroin am Geschmack erkennen?
Heroin s pepermintovou příchutí.
Heroin mit Pfefferminzgeschmack.
Ne, základní příznaky odpovídají abstinenčnímu stavu ať už jde o morfium, kokain nebo heroin.
So benimmt sich ein Süchtiger, wenn die Ausfallserscheinungen auftreten. Wobei es egal ist, ob es sich um Morphium, Kokain oder Heroin handelt!
Je to jako heroin.
Der Tod ist wie Heroin.
Smrt je jako heroin.
Ein Nichts.
Zkoušelas heroin? - Jasně, že jsem zkoušela heroin.
Du hast schon Heroin genommen?
Zkoušelas heroin? - Jasně, že jsem zkoušela heroin.
Du hast schon Heroin genommen?
Možná už transformovaný v heroin.
Wahrscheinlich auch Heroin.
Taky jedna z vašich hvězd přešla z marihuany na heroin.
Einer Ihrer Stars ist gerade von Marihuana auf Heroin umgestiegen.
Na Sicílii z něho dělají heroin.
In Sizilien erfolgt die Weiterverarbeitung zu Heroin.
O tom, kde mizí zadržený heroin.
Wohin das Heroin nach einer Durchsuchung verschwindet. Über die.
Nejdřív jen prášky, pak heroin.
Zuerst Pillen dann Heroin.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Je trpkou ironií, že země, jejichž vojáci v Afghánistánu nasazují život, jsou zároveň největšími trhy pro afghánský heroin.
Es ist eine bittere Ironie, dass die Länder, deren Soldaten in Afghanistan ihr Leben aufs Spiel setzen, zugleich die größten Märkte für das afghanische Heroin sind.
V Afghánistánu navíc v posledních letech rostou továrny a laboratoře zpracovávající opium na heroin jako houby po dešti a jen loni dokázaly vyrobit 420 tun drogy.
Außerdem sind in Afghanistan in den letzten Jahren die Drogenfabriken und Labors zur Verarbeitung des Opiums zu Heroin wie die Pilze aus dem Boden geschossen. Allein im letzten Jahr wurden in diesen Anlagen 420 Tonnen Heroin hergestellt.
Politický úřad, jak se zdá, je návykovější než heroin.
Ein politisches Amt, so scheint es, macht süchtiger als Heroin.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »