Idealist němčina

idealista

Význam Idealist význam

Co v němčině znamená Idealist?

Idealist

ein Anhänger, ein Vertreter des Idealismus Bist du neuerdings Idealist geworden? eine Person mit Idealen oder mit einer gewissen Realitätsferne Bist du neuerdings Idealist geworden?
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Idealist překlad

Jak z němčiny přeložit Idealist?

Idealist němčina » čeština

idealista

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Idealist?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Idealist příklady

Jak se v němčině používá Idealist?

Citáty z filmových titulků

Sie sind ein Idealist. Ich bemitleide Sie wie den Dorftrottel.
Jste idealista, a lituji vás jako bych litoval vesnického blba.
Unser Kreuzzug war so dumm, dass ihn nur ein Idealist erfunden haben kann.
Něco ti povím, naše křižácké tažení, to byla taková hloupost, že si ji moh vymyslet jen vyložený idealista.
Unser Kreuzzug war so dumm, dass ihn nur ein Idealist erfunden haben kann.
Naše křižácké tažení, to byla taková hloupost, že si ji moh vymyslet jen vyložený idealista.
Ich bin kein Idealist, wenn ich fest. an die Integrität unserer Gerichte und unseres Geschworenensystems glaube.
Nejsem žádný idealista, abych pevně věřil. v integritu našich soudů a našeho porotního systému.
Er war dabei, ein Idealist zu werden.
Chudák Paco.
Idealist, engagiert für Frieden.
Zapřisáhlý pacifista, idealista.
Da du nun mal kein Idealist bist: Werde glücklich!
Protože nejste idealista, vemte si tohle!
Miguel de Cervantes, Ich klage Euch an, ein Idealist zu sein, ein schlechter Dichter und ehrlicher Mann.
Migueli de Cervantesi, viním vás z toho. že jste snílek, mizerný básník. a poctivý chlap. Přiznáváte vinu?
Ein Idealist?
Snílek?
Trotzdem streben Sie weiter danach, weil Sie ein Idealist sind, aber er hat weder politische noch moralische Probleme.
A to se najít nedá. - Přitom se o to pořád snaží. Ale on jistě nemá politické a už vůbec ne morální problémy.
Ich bin wirklich ein Idealist, ehrlich, aber hier geht es nicht um Ehrungen, am meisten wird man sowieso erst geehrt, wenn man tot ist.
Já jsem v podstatě idealista. Vidím to tak, že většinu poct člověk stejně dostane, až když je po něm.
Der arme Idealist, der nur helfen wollte.
Idealista Jimmy, který chtěl pomáhat.
Noch ein Idealist hier.
Další idealista na oddělení.
Manche sagten, er war ein Idealist. Andere sagten, er hatte keine Wahl.
Mnozí pochybovali o motivech mého otce.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »