idealistický čeština
Překlad idealistický německy
Jak se německy řekne idealistický?
idealistický čeština » němčina
Příklady idealistický německy v příkladech
Jak přeložit idealistický do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Mladistvý, zapálený, idealistický.
Leidenschaftlich und idealistisch.
Na jedné straně idealistický doktor Vogler který provádí lékařství byť dle Mesmerových pochybných metod.
Es gibt den idealistischen Vogler. den nach Mesmers fragwürdigen Methoden praktizierenden Arzt.
Jste idealistický snílek.
Sie sind ein idealistischer Träumer.
Byl ale idealistický tak, že vzal všechny prachy a utekl do Chicaga.
Er war idealistisch genug, all sein Geld nach Chicago zu schaffen.
Roga Danar byl idealistický mladý muž, který odešel sloužit svému lidu.
Roga Danar war ein junger Mann voller Ideale, der sich bei Kriegsbeginn freiwillig meldete.
Je mladý a idealistický. Slíbil mnoho reforem.
Ein junger Idealist, der Reformen versprach.
Jsem v týhle válce už příliš dlouho, abych poslouchal idealistický kecy.
Niemals. Ich bin schon zu lang in diesem Krieg und habe keine Ideale mehr.
Byl to jen idealistický starý muž.
Er war nur ein idealistischer alter Mann.
Jsi idealistický blázen.
Du bist ein idealistischer Idiot!
Jeho stoupenci věří, že je to idealistický novinář.
Den Anhängern galt er als letzte Bastion des idealistischen Journalismus.
Myslíš, že si Lambertův idealistický spolek uvědomuje, o co doopravdy jde?
Glaubst du, Lamberts idealistisches Team weiß, worum es wirklich geht?
Neřekl jsi mi, že tvůj brácha je idealistický snílek.
Du hast mir nicht erzählt, dass dein Bruder ein idealistischer Träumer ist. - Träumer.
Vždyť jsem se mu díval do očí a přesvědčil ho, že jsem nějaký idealistický byznysman.
Nun, ich habe ihm gerade erst in die Augen geschaut und ihn überzeugt,. dass ich ein idealistischer Geschäftsmann bin.
Má rád, když jsi idealistický.
Er liebt es, wenn du idealistisch wirst.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Idealistický internacionalismus prvních poválečných let se rychle hroutí.
Der idealistische Internationalismus der frühen Nachkriegszeit bricht in rasantem Tempo zusammen.
S nástupem studené války se ovšem článek 9 stal až nepřiměřeně idealistický, alespoň mnohým se tak zdálo.
Im Kalten Krieg erschien Artikel 9, zumindest einigen, jedoch bald maßlos weltfremd.