realisticky čeština

Překlad realisticky německy

Jak se německy řekne realisticky?

realisticky čeština » němčina

wirklichkeitsnah
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Příklady realisticky německy v příkladech

Jak přeložit realisticky do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Mně zní realisticky.
Für mich klingt es realistisch.
Chodba je uzavřená, je vypnutá voda, všechno působí velmi realisticky, rozumíte mi?
Der Gang ist gesperrt, das Wasser abgestellt. und es ist alles sehr realistisch, wissen Sie?
Jsem rád, že se na to díváte realisticky.
Schön, dass Sie so realistisch denken.
Jsem zrovna tak sentimentální jako ostatní muži. ale už jsme dospělí lidé. a když se podíváte na tu věc realisticky.
Ich bin so sentimental wie jeder andere, aber wir sind erwachsene Menschen. Man soll die Sache realistisch betrachten.
Vypadají tak realisticky! Každý uvěří, že je to skutečné.
Aber die sehen so naturgetreu aus, als wären sie echt.
Já se dívám na věci realisticky. Nejsem žádný Victor, žádný pán, jsem vězeň číslo 23215!
Damit Sie klar sehen, es gibt für Sie keinen Vauthier mehr und auch keinen Victor, es gibt nur noch die Nummer 23.215.
Já myslím, že přišla chvíle. podívat se na celou situaci realisticky.
Ich finde auch, dass wir die Sache realistisch sehen sollten.
Dámy a pánové. Poprvé v historii zábavního průmyslu představí Nate Salsbury a William F. Cody konflikt mezi dvěma největšími válečníky západní civilizace, vyobrazený pozoruhodně realisticky.
Meine Damen und Herren, erstmals in der Geschichte des Schau- geschäfts präsentieren Nate Salsbury und William F. Cody einen Kampf zwischen zwei großen Kriegern der westlichen Zivilisation, der mit spektakulärem Realismus inszeniert wird.
Víte, jestli to mohu navrhnout, měli bychom uvažovat realisticky.
Weil. ich würde. ich möchte vorschlagen, dass wir diesen Plan realistisch betrachten sollten.
Podívejme se na to realisticky.
Eingeschaltete Zuschauer Sprechen wir darüber ohne Vorurteile.
Realisticky vzato, pane, to může trvat léta.
Sir, realistisch gesehen kann es leider vielleicht Jahre dauern.
Víic realisticky.
Realer.
Víc realisticky.
Realer.
Vypadá to realisticky.
Mann, das sieht so echt aus.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dále jsou lidé přesvědčeni, že zvýšení daní nemůže být realisticky ryze dočasným opatřením za hospodářské krize a že je třeba jej vnímat jako zaražení prvního klínu, jemuž se musí za každou cenu předejít.
Überdies glauben die Menschen, dass Steuererhöhungen realistischerweise nicht als rein zeitweilige Hilfsmittel in der Wirtschaftskrise zu betrachten sind, sondern vielmehr als Einfallsschleuse, deren Öffnung es unter allen Umständen zu verhindern gilt.
Tragickým důsledkem je to, že některé z nejchudších zemí světa nemohou vyvážet své zemědělské zboží, což je jedna z mála oblastí, kde mohou realisticky soupeřit s konkurenty, jako je Čína a Indie.
Das tragische Ergebnis ist nun, dass manche der ärmsten Länder der Welt ihre landwirtschaftlichen Güter nicht exportieren können, obwohl das einer der wenigen Bereiche ist, wo sie realistischerweise mit China und Indien mithalten können.
Chceme-li uvést naše ekologické priority do souladu s trvalým růstem, musíme jednat realisticky, pragmaticky a především bezodkladně.
Um unsere Umweltprioritäten mit dauerhaftem Wachstum in Einklang zu bringen, müssen wir realistisch, pragmatisch und vor allem unverzüglich handeln.
Podobně zavádějící je domnívat se, že burzy, dostanou-li volný prostor, budou realisticky oceňovat cenné papíry.
Ebensowenig reicht es, am Aktienmarkt realistische Wertpapierpreise festzusetzen.
Třebaže Asii se daří díky neúnavnému vývozu průmyslových výrobků, dnešní nejchudší země, zejména v Africe, mohou realisticky vyvážet pouze zemědělské a textilní produkty.
Doch auch wenn Asien durch kompromisslosen Export seiner Fertigungserzeugnisse Erfolg hatte, können die heute ärmsten Länder - insbesondere in Afrika - realistischerweise nur Agrarprodukte und Textilien exportieren.
Přitom finanční analytikové, kteří o těchto trendech přednášejí v televizi, je nedokáží posoudit realisticky.
Die Analysten diskutieren diese Trends in den Medien und haben sie dennoch nicht realistisch eingeschätzt.
Člověk si takovým výsledkem samozřejmě nemůže být jistý, ale je to teď to nejlepší, v co můžeme realisticky doufat.
Man kann sich eines derartigen Ergebnisses natürlich nicht sicher sein, aber unter den gegebenen Umständen es ist das Beste, was man realistischerweise erhoffen kann.
Daň z finančních transakcí, má-li být účinná, by se musela zavést v globálním měřítku, což se v současnosti nejeví realisticky.
Um wirksam zu sein, müsste eine Steuer auf Finanztransaktionen global erhoben werden, was derzeit nicht realistisch scheint.
Jestliže tento stav zkombinujeme s vratkým autoritativním režimem, realisticky se začnou jevit scénáře podobné německému vývoji před rokem 1914.
Man kombiniere das alles mit einem instabilen autoritären Regime und ein Szenario wie in Deutschland vor 1914 scheint durchaus realistisch.
Za druhé, Indii by se mohlo poprvé ve své historii podařit vytvořit systém universální gramotnosti a vzdělání, což je další obrovské společenské zlepšení, které je rovněž realisticky na dosah.
Zweitens könnte Indien zum ersten Mal in seiner Geschichte ein allgemeines Schul- und Bildungssystem auf die Beine stellen, und auch dies wäre ein ganz entscheidender sozialer Fortschritt, der alles andere als unrealistisch ist.
Od iráckých politiků nelze realisticky očekávat, že učiní závažné politické oběti, když jejich voliči bojují proti Američanům a proti sobě navzájem.
Es ist unrealistisch, zu erwarten, dass die irakischen Politiker wesentliche politische Opfer bringen, solange ihre Wähler die Amerikaner und einander bekämpfen.
Amerika se musí zbavit těchto ideologických brýlí a jednat realisticky s reálným Lulou, a ne se strašákem, kterého vymysleli někteří Bushovi poradci.
Amerika muss seine ideologischen Scheuklappen ablegen und auf realistische Weise mit dem realen Lula umgehen, nicht mit dem Schreckgespenst, das einige Bush-Berater erfunden haben.
Avšak tyto alternativy jsou nákladné a realisticky nedokáží fosilní paliva nahradit.
Diese Alternativen jedoch sind teuer und können bei realistischer Betrachtung die fossilen Brennstoffe nicht ersetzen.
Právě proto se nejeví realisticky jinak svůdná myšlenka na bezjaderný Střední východ, kde by se Írán zřekl jaderných zbraní výměnou za tentýž krok ze strany Izraele.
Dies ist der Grund, warum die attraktive Idee eines atomwaffenfreien Nahen Ostens, in dem der Iran im Austausch gegen einen ähnlichen Schritt Israels auf Atomwaffen verzichtet, unrealistisch erscheint.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...