realisticky čeština

Příklady realisticky spanělsky v příkladech

Jak přeložit realisticky do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Jen to vidím realisticky, drahý.
Sólo afronto los hechos, cariño.
Začněte se konečně realisticky dívat na tuto situaci.
Debería considerar la situación desde un punto de vista realista.
Mně zní realisticky.
Para mí, suena realista.
Jsem rád, že se na to díváte realisticky.
Me alegra que sea tan razonable en este asunto.
Jsem zrovna tak sentimentální jako ostatní muži. ale už jsme dospělí lidé. a když se podíváte na tu věc realisticky.
Soy tan sentimental como cualquiera, pero somos adultos. Si mira esta situación de manera realista.
Vypadají tak realisticky!
Es impresionante de verdad. Cualquiera. pensaría que son.
Musíme se na to dívat realisticky.
Necesitamos tener unas expectativas realistas.
Promiňte, kapitáne, myslím, že bychom měli čelit situaci realisticky.
Discúlpeme, Capitán. Creo que deberíamos ser realistas respecto de la situación.
Já myslím, že přišla chvíle. podívat se na celou situaci realisticky.
En mi opinión, es tiempo de ser realistas con la situación.
Jo, myslím si, že ona by to nazvala realisticky.
Sí, creo que ella lo llamaría realista.
Víte, jestli to mohu navrhnout, měli bychom uvažovat realisticky.
Si me permite un consejo, deberíamos ser más realistas.
Logik by měl na věci nahlížet realisticky.
Para el legado, todo debería verse tal como es exactamente.
Vypadá to tak realisticky.
Es tan natural y realista.
Dík. Holky, vezměte to realisticky.
Ahora miren chicas.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Realisticky viděno může tento přístup pomoci vyřadit hrstku špatných cílů, případně jen jediný, a mohl by mít alespoň takový ohlas, aby pomohl prosadit na konečný seznam třeba jen jeden dodatečný dobrý cíl.
Hablando claro, puede que este enfoque ayude a excluir solo unos cuantos objetivos mediocres, o incluso apenas uno, y que genere suficiente viento favorable para incluir un buen objetivo adicional en la lista final.
Tragickým důsledkem je to, že některé z nejchudších zemí světa nemohou vyvážet své zemědělské zboží, což je jedna z mála oblastí, kde mohou realisticky soupeřit s konkurenty, jako je Čína a Indie.
El resultado trágico es que algunos de los países más pobres del mundo no pueden exportar sus productos agrícolas, una de las pocas áreas en las que podrían competir en términos realistas con países como China y la India.
Chceme-li uvést naše ekologické priority do souladu s trvalým růstem, musíme jednat realisticky, pragmaticky a především bezodkladně.
Para conciliar nuestras prioridades ambientales con un crecimiento sostenido debemos actuar en forma realista, pragmática y, sobre todo, inmediata.
Podobně zavádějící je domnívat se, že burzy, dostanou-li volný prostor, budou realisticky oceňovat cenné papíry.
Mientras la evidencia sobre la debacle de Enron no esté completa, es justo decir que Enron es tanto un gran escándalo moral como una mancha para el capitalismo.
Třebaže Asii se daří díky neúnavnému vývozu průmyslových výrobků, dnešní nejchudší země, zejména v Africe, mohou realisticky vyvážet pouze zemědělské a textilní produkty.
Aunque Asia haya tenido éxito mediante la incesante exportación de manufacturas, los países que hoy son más pobres, especialmente los de África, pueden exportar de manera realista sólo productos agrícolas y textiles.
Přitom finanční analytikové, kteří o těchto trendech přednášejí v televizi, je nedokáží posoudit realisticky.
Pero aún así, los analistas financieros que discuten acerca de tales tendencias en los medios no han sido capaces de valorarlas de forma realista.
Od iráckých politiků nelze realisticky očekávat, že učiní závažné politické oběti, když jejich voliči bojují proti Američanům a proti sobě navzájem.
No es realista esperar que los políticos iraquíes hagan sacrificios sustanciales mientras sus electores luchan contra los estadounidenses y entre sí.
Amerika se musí zbavit těchto ideologických brýlí a jednat realisticky s reálným Lulou, a ne se strašákem, kterého vymysleli někteří Bushovi poradci.
Estados Unidos debe abandonar estas anteojeras ideológicas y tratar de manera realista con el verdadero Lula, no con el fantasma que algunos consejeros de Bush han inventado.
Avšak tyto alternativy jsou nákladné a realisticky nedokáží fosilní paliva nahradit.
Ahora bien, esas opciones substitutivas son caras y no es realista creer que pueden substituir los combustibles fósiles.
Realisticky viděno, Evropská komise nemůže od národních vlád žádat víc než transparentnost a srozumitelnost jejich fiskálních účtů.
Siendo realista, todo lo que la Comisión le puede pedir a los gobiernos nacionales europeos es transparencia y claridad en sus cuentas fiscales.
Realisticky můžeme doufat nanejvýš v to, že to nejhorší, k čemu se odhodlají, provedou světu na očích.
Lo más que podemos esperar es asegurarnos de que las peores cosas que hagan las hagan abiertamente.
Ve skutečnosti však Japonsko svou novou ústavu interpretovalo realisticky.
Lo que en verdad ha sucedido, es que Japón ha sido realista en cuanto a interpretar la Constitución de acuerdo a los eventos del momento.
Realisticky viděno je Sarkozyho pozvánka pravděpodobně poslední šancí tohoto muže sehrát významnou politickou a mezinárodní roli.
En términos realistas, la invitación de Sarkozy probablemente fuera su última oportunidad de ejercer un papel político e internacional trascendente.
Jediné, čeho je realisticky možné dosáhnout, je modus vivendi, tvrdí John Gray v knize Dvě tváře liberalizmu.
En su obra Las dos caras del liberalismo, John Gray sugiere que lo más que se puede lograr es un modus vivendi.

Možná hledáte...