realistický čeština

Překlad realistický spanělsky

Jak se spanělsky řekne realistický?

realistický čeština » spanělština

realístico realista

Příklady realistický spanělsky v příkladech

Jak přeložit realistický do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Někteří spoIuobčané bohužeI odmítají můj realistický postoj k Japonsku.
Lamentablemente, a mis conciudadanos les molesta mi actitud realista hacia Japón.
Pak přišel lepší nápad a lidé byli ochotní naslouchat. Buď realistický,Johne.
Luego vino otra idea y la gente escuchó.
Vaše obrazy mají realistický ráz. ale je v nich patrná i poetická obrazotvornost.
Sus cuadros tienen un tratamiento realista. pero buscan sujetos en los que desarrollar una imaginería poética.
Realistický odhad, pánové: Tři miliardy liber šterlinků.
Un estimado realista, caballeros. 3mil millones de libras esterlinas.
Velmi realistický.
Muy realista.
Buď realistický.
Sé realista.
Nemusí to být realistický pohled.
No es necesariamente la visión realista.
Děsivě realistický.
Es tan realista que da miedo.
Bylo to tak reálný, fakt realistický.
Era todo muy real, tan real. era muy realista.
Vy nejste moc realistický.
No estás siendo realista.
Není zrovna realistický.
De hecho, no es muy realista.
A já mám jako být realistický herec?
Eh, vaya pedazo de actor que soy.
Realistický odhad, pane prezidente.
Es una suposición razonable, Sr. Presidente.
Nicméně realistický.
Pero realista.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tento cíl, který se zaměřuje na jediný region zamořený problémy, se může jevit jako skromný, ale zároveň je realistický a dosažitelný - a má obrovskou potenciální návratnost.
Este objetivo, que se centra en una sola región plagada de desafíos, puede parecer modesto, pero también es realista y alcanzable -y los rendimientos potenciales son enormes.
K posunu vpřed je zapotřebí, aby obě strany zaujaly realistický postoj k minulosti Bolívie.
Para avanzar, ambos bandos deben ser realistas sobre el pasado de Bolivia.
Globální fond pro vzdělávání, doplněný celosvětovou dobrovolnickou snahou propojovat děti po celém světě, přináší naději na průlom, který ještě před několika lety nebyl realistický.
Un Fondo Global para la Educación, combinado con un esfuerzo global voluntario para conectar a los niños en todo el mundo, ofrece la posibilidad de un avance que no era realista ni siquiera hace pocos años.
To je realistický cíl.
Esta es una ambición realista.
Utopické naděje na vyřešení konfliktu vystřídá realistický management konfliktu.
Las esperanzas utópicas de resolución del conflicto quedarán substituidas por una gestión realista de él.
Dr. Mahathir byl vždy realistický modernista.
El Dr. Mahathir siempre ha sido un modernista obstinado.
Z boje o vytvoření Mezinárodního trestního soudu (ICC) a nyní i z bitvy o moratorium na trest smrti jsem si odnesla jedno velké ponaučení: totiž že je často lepší soustředit se raději na realistický výsledek než na výsledek dokonalý.
Una gran lección que aprendí durante la lucha por crear el Tribunal Penal Internacional (TPI), y ahora durante la batalla por la moratoria sobre la pena de muerte, es que a menudo es mejor apuntar a un resultado realista más que a uno perfecto.
Rusové tak snadno podléhají všem těm pyramidovým a letadlovým hrám, provozovaným snůškou bezohledných jedinců, protože jim schází realistický pohled na život a protože věří, že v životě je spousta věcí zadarmo.
Es esa falta de realismo y la creencia en poder hacerse rico fácilmente lo que hizo que muchos rusos cayeran en las diversas ''pirámides'' que organizaron individuos sin escrúpulos.
Dnes už začal Bush vážná rizika změny podnebí přiznávat, třebaže jeho administrativa stále ještě nedokázala předložit žádný realistický návrh na snížení míry člověkem vyvolané změny klimatu.
Hoy, Bush ha comenzado a reconocer los graves riesgos del cambio climático, aunque su administración todavía no ha logrado presentar ninguna propuesta realista para reducir el ritmo del cambio climático inducido por el ser humano.
Při jednání s Íránem bude možná právě toto jediný realistický cíl.
Ese probablemente sea el único objetivo realista al tratar con Irán.
Vámi navrhovaný výsledek by však nemusel být fér ani realistický, případně byste mohli vědomě lhát.
Pero el resultado que proponemos tal vez no sea justo, o realista, o quizás estemos mintiendo de manera consciente.
Mezinárodní instituce přidávají hodnotu i nad rámec partnerství - tedy za předpokladu, že jsou účinně uspořádány, mají realistický mandát a skládají se ze členů odhodlaných prosazovat společné normy a cíle.
Más allá de la cooperación, las instituciones internacionales agregan valor, siempre y cuando estén organizadas eficientemente, tengan mandatos realistas y contengan miembros comprometidos con normas y metas comunes.

Možná hledáte...