realisticky čeština

Překlad realisticky anglicky

Jak se anglicky řekne realisticky?

realisticky čeština » angličtina

realistically pragmatically
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady realisticky anglicky v příkladech

Jak přeložit realisticky do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Ale vezmi to realisticky.
But you've got to be realistic and face facts.
Jen to vidím realisticky, drahý.
I just face facts, darling.
Začněte se konečně realisticky dívat na tuto situaci.
Start finally to look at the situation realistically.
Mně zní realisticky.
To me, it sounds realistic.
Chodba je uzavřená, je vypnutá voda, všechno působí velmi realisticky, rozumíte mi?
You know, I mean, the hallway is blocked and the water is turned off and it's all very realistic, you know what I mean?
Jsem rád, že se na to díváte realisticky.
I'm glad you look at these things so realistically.
Jsem zrovna tak sentimentální jako ostatní muži. ale už jsme dospělí lidé. a když se podíváte na tu věc realisticky.
I'm as sentimental as the next man. but we're grownup people. and if you look at this thing realistically.
Vypadají tak realisticky!
It's very impressive.
Promiňte, kapitáne, myslím, že bychom měli čelit situaci realisticky.
Begging your pardon, Captain, I think we should face the situation realistically.
Já se dívám na věci realisticky.
Raul, can you imagine me at dinner in a tuxedo with frilled shirt, disciplined and among house plants?
Já myslím, že přišla chvíle. podívat se na celou situaci realisticky.
In my opinion it is time we come to adopt a. realistic approach to the situation.
Poprvé v historii zábavního průmyslu představí Nate Salsbury a William F. Cody konflikt mezi dvěma největšími válečníky západní civilizace, vyobrazený pozoruhodně realisticky.
For the first time in the history of show business, Nate Salsbury and William F. Cody present a conflict between two of the greatest warriors in western civilization staged with spectacular realism.
Víte, jestli to mohu navrhnout, měli bychom uvažovat realisticky.
Well, if I might suggest. that we be realistic about this.
Logik by měl na věci nahlížet realisticky.
To the legation, everything should be seen exactly as it is.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dále jsou lidé přesvědčeni, že zvýšení daní nemůže být realisticky ryze dočasným opatřením za hospodářské krize a že je třeba jej vnímat jako zaražení prvního klínu, jemuž se musí za každou cenu předejít.
People also believe that tax increases cannot realistically be purely temporary expedients in an economic crisis, and that they must be regarded as an opening wedge that should be avoided at all costs.
Tragickým důsledkem je to, že některé z nejchudších zemí světa nemohou vyvážet své zemědělské zboží, což je jedna z mála oblastí, kde mohou realisticky soupeřit s konkurenty, jako je Čína a Indie.
The tragic result is that some of the world's poorest countries cannot export their agricultural goods, one of the few areas where they might realistically compete with the likes of China and India.
Chceme-li uvést naše ekologické priority do souladu s trvalým růstem, musíme jednat realisticky, pragmaticky a především bezodkladně.
To reconcile our environmental priorities with continued growth, we must act realistically, pragmatically, and - above all - immediately.
Třebaže Asii se daří díky neúnavnému vývozu průmyslových výrobků, dnešní nejchudší země, zejména v Africe, mohou realisticky vyvážet pouze zemědělské a textilní produkty.
Even if Asia has succeeded by relentlessly exporting manufactures, today's poorest countries, especially in Africa, can realistically export only agriculture and textiles.
Přitom finanční analytikové, kteří o těchto trendech přednášejí v televizi, je nedokáží posoudit realisticky.
And yet the financial analysts that discuss these trends in the media have failed to assess them realistically.
Člověk si takovým výsledkem samozřejmě nemůže být jistý, ale je to teď to nejlepší, v co můžeme realisticky doufat.
One cannot be certain of such an outcome, of course, but it is now the best that one can realistically hope for.
Daň z finančních transakcí, má-li být účinná, by se musela zavést v globálním měřítku, což se v současnosti nejeví realisticky.
To be effective, any tax on financial transactions would have to be implemented on a global scale, which currently does not seem realistic.
Jestliže tento stav zkombinujeme s vratkým autoritativním režimem, realisticky se začnou jevit scénáře podobné německému vývoji před rokem 1914.
Combine this with a tottering authoritarian regime, and something like the pre-1914 German scenario looks realistic.
Za druhé, Indii by se mohlo poprvé ve své historii podařit vytvořit systém universální gramotnosti a vzdělání, což je další obrovské společenské zlepšení, které je rovněž realisticky na dosah.
Second, India could create a system of universal literacy and education for the first time in its history, another dramatic social improvement that is realistically within reach.
Od iráckých politiků nelze realisticky očekávat, že učiní závažné politické oběti, když jejich voliči bojují proti Američanům a proti sobě navzájem.
It is unrealistic to expect Iraqi politicians to make substantial political sacrifices while their constituents are fighting Americans and one another.
Amerika se musí zbavit těchto ideologických brýlí a jednat realisticky s reálným Lulou, a ne se strašákem, kterého vymysleli někteří Bushovi poradci.
America must shed these ideological blinkers and deal realistically with the real Lula, not the bogeyman some Bush advisors have invented.
První skutečné snížení stavu strategických jaderných zbraní bylo dohodnuto vlastně až o dvacet let později ve smlouvě START-2 z roku 1993, tedy v době, kdy vztahy mezi Moskvou a Washingtonem začaly poprvé vypadat přijatelně a realisticky.
Indeed, the first strategic nuclear arms reductions were not agreed upon until two decades later with the START-2 Treaty of 1993, a time when relations between Moscow and Washington had become more reasonable and realistic.
Avšak tyto alternativy jsou nákladné a realisticky nedokáží fosilní paliva nahradit.
Yet these alternatives are expensive, and cannot realistically replace fossil fuels.
Právě proto se nejeví realisticky jinak svůdná myšlenka na bezjaderný Střední východ, kde by se Írán zřekl jaderných zbraní výměnou za tentýž krok ze strany Izraele.
That is why the attractive idea of a nuclear-free Middle East, in which Iran would renounce nuclear weapons in exchange for a similar move by Israel, appears unrealistic.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPočasí | The weatherAnglické věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...